중국고전/書經

서경, 周書. 畢命篇 2)周公이 하던 일을 그대에게 명하오

은인자중 2021. 2. 6. 00:53

 

 

m.blog.daum.net/thddudgh7/16535226?category=1425252

 

<서경>(209)주서(周書)(106)필명편(畢命篇)(2) 주공(周公)이 하던 일을 그대에게 명하오.

             <서경(書經)>(209) 주서(周書)(106)         주서는 주나라의 사관이 기록하여 모아놓은 역사이다. 주나라의 시조는 기(棄)로부터 시작되었으며, 성   은 희(姬)인데, 제곡(帝嚳

blog.daum.net

 

 

  [2] 주공(周公)이 하던 일을 그대에게 명하오. 

 

   王曰(왕왈)

   강왕(康王)이 필공(畢公)을 향해 말하였다.

   嗚呼(오호) 父師(보사)

   "아아, 보사(父師)여!

   今予祗命公以周公之事(금여지명공이주공지사) 

   지금 나는 삼가 주공이 하던 일을 그대에게 명하노니,

   往哉(왕재) 

   나아갈 지어다! 

   旌別淑慝(정별숙특) 表厥宅里(표궐댁리)

   착한 이를 표창하고 악한 자를 분별하여, 그 사는 마을을 표시하며,

   彰善癉惡(창선단악) 樹之風聲(수지풍성)

   선함을 드러내고 악함을 물리쳐, 풍성(風聲)을 그곳에 세우시오.

   弗率訓典(불률훈전) 殊厥井疆(수궐정강)

   가르침과 법을 따르지 않거든, 그 밭의 경계를 구별하여,

   俾克畏慕(비극외모) 

   악을 미워하고 선을 사모하게 하시오. 

   申畫郊圻(신화교기) 

   교외의 경계를 새로이 구획하고, 

   愼固封守(신고봉수)

   봉해 받은 땅을 지켜 삼가 굳건히 하여,

   以康四海(이강사해) 

   온 세상을 편안케 하시오.

   政貴有恒(정귀유항) 

   정사(政事)는 일정한 것을 귀하게 여기고,

   辭尙體要(사상체요) 

   말은 구체적이고 간결한 것을 숭상하는 법이오.

   不惟好異(불유호리) 商俗靡靡(상속미미)

   기이함을 좋아하지 아니하며, 상나라 풍속은 경박하여,

   利□惟賢(이구유현) 餘風未殄(여풍미진)

   달콤한 말만을 어질다고 하여, 그런 풍조가 남아서 끊이지 않으니,

   公其念哉(공기념재) 

   공께서는 그것을 유념해 주십시오"    

 

   *이 대목에서는 강왕(康王)이 주공(周公)의 정책을 구체적으로 열거하였다. 정(旌)은 착하고 정숙한 사

    람에게 상을 주어서 기리는 것을 말한다. 별(別)은 사악하고 간특한 사람에게 벌을 주어서 차별하는 것

    이며, 표(表)는 공개적으로 알리기 위하여 표시하는 것이며,  단(癉)은 형벌을 주어서 고통스럽게 하는

    것이다. 이들 정별표단(旌別表癉)은,임금이 덕으로 풍속을 일으키고 백성들을 교화하는 정치의 방법인

    것이다. 토지의 구획을 정리하여 땅의 개발을 효율적으로 경영하여 지방의 자연 환경을 보존하여 자신

    이 봉함을 받은 따을 굳게 지켜 온세상을 편안케 하라고 당부를 하였다. 또한 정책은 항구성이 있는 것

    이 중요하고 언사는 간결한것을 숭상하므로 오직 다른 의견을 좋아하지 않으니, 예전 상나라의 습속에

    붙쫓아 휩쓸려 달콤한 말만을 어질다 여겼던 그런 풍조가 아직도 남아있으니, 그런말만 교묘하게 꾸며

    대고 자주 정책을 바꾸려고 하는 폐단을 없앨 것이며, 필공은 그 점을 유념해 주기를 당부하였다.