양산(陽山)8경 금강둘레길/ 1경 녕국사(寧國寺)
1경 녕국사(寧國寺)
https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0037231
https://www.youtube.com/watch?v=7tL4rhRaoKI
조선 후기의 저명한 시인 동악 이안눌 선생이 이곳을 찾아 노닐었다는 칠언율시가 눈길을 끌었다.
[참고]
동악집
『동악집(東岳集)』은 조선시대 문인 이안눌의 시가와 산문을 엮어 1640년에 간행한 시문집이다. 총 28권 13책으로, 원집(原集) 26권 12책과 속집(續集)·별록(別錄)·부록
곁의 편액은 임제의 ' 過降仙臺' 인데 본인 실수로 사진이 지워졌네요.
https://namu.wiki/w/%EC%9E%84%EC%A0%9C
過降仙臺(과강선대)
-강선대를 지나며
林悌(임제,1549~1587)/조선
喚仙樓北降仙臺
(환선루북강선대) 환선루 북쪽 강선대에
白玉芙蓉鏡面開
(백옥부용경면개) 백옥인양 부용이 거울처럼 피었네
安得從遊赤松子
(안득종유적송자) 어찌 신선을 따라 놀지 못하리오
月明騎鶴過江來
(월명기학과강래) 달 밝은 밤 학을 타고 강을 건너 볼꺼나
* 宿陽山縣村舍 眞別天地也(숙양산현촌사 진별천지야); 강선대를 지나 양산현 마을에서 일박을 하니 참으로 별천지더라.
등반길에 나섰을 땐 송화가루가 눈처럼 날려 아래 시를 떠올렸다.
윤사월(閏四月)
ㅡ박목월
송홧(松花)가루 날리는
외딴 봉우리
윤사월 해 길다
꾀꼬리 울면
산직이 외딴 집
눈먼 처녀사
문설주에 귀 대이고
엿듣고 있다
<박목월, 한국현대시문학대계 18, 지식산업사, 1982>
출처: https://poetryreader.tistory.com/entry/윤사월-박목월 [시 읽어주는 남자:티스토리]
1경 영국사(寧國)
https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0037231
영동 천태산 영국사/ 만월사>국청사>영국사(寧國寺) 돌탑과 은행나무
https://www.youtube.com/watch?v=Z5TtQoqgGME