성인도 생겨난 근원이 있고,

왕도도 이루어진 근원이 있는데,

모두가 한 가지 道에 근원을 두고 있는 것이다.

- 장자(잡편) ; 제33편 천하[1]-

 

天下之治方術者多矣,

천하지치방술자다의, 천하에는 도술을 닦는 사람들이 많다.

皆以其有爲不可加矣.

개이기유위불가가의. 그리고 자기가 닦은 것으로 그 위에 더는 없는 것으로 알고 있다.

古之所謂道術者,

고지소위도술자, 그러나 옛날의 도술이라는 것은

果惡乎在?

과악호재? 과연 어디에 있는 것이었는가?

 

曰:「无乎不在.」

왈:「무호불재.」 그것이 존재하지 않는 곳이란 없었다.

曰:「神何由降?

왈:「신하유강? 그러면 신령함은 어디로부터 내려왔으며,

明何由出?」 」

명하유출?」 명철함은 어디로부터 나온 것인가?

 

「聖有所生,

「성유소생, 성인도 생겨난 근원이 있고,

王有所成,

왕유소성, 왕도도 이루어진 근원이 있는데,

皆原於一.

개원어일.」 모두가 한 가지 도에 근원을 두고 있는 것이다.

+ Recent posts