외물의 변화는 진실한 나의 존재와는 상관이 없다

- 장자(외편) ; 제21편 전자방[10]-

 

楚王與凡君坐,

초왕여범군좌, 초나라 임금이 범나라 임금과 마주앉아 있었다.

少焉,

소언, 잠시 후

楚王左右曰凡亡者三.

초왕좌우왈범망자삼. 초나라 임금과 신하가 범나라가 망했다고 세 번이나 말을 했다.

凡君曰:

범군왈: 그러나 범나라 임금은 말했다.

「凡之亡也,

「범지망야, “범나라의 멸망이

不足以喪吾存.

부족이상오존. 나의 존재를 없앨 수는 없는 것입니다.”

夫‘凡之亡不足以喪吾存’,

부‘범지망부족이상오존’, 범나라의 멸망이 나의 존재를 없앨 수 없는 것이라면,

則楚之存不足以存存.

즉초지존불족이존존. 초나라의 존재도 나의 존재를 존재케 할 수 있는 것은 아니다.

由是觀之,

유시관지, 이렇게 본다면

則凡未始亡

즉범미시망 범나라는 처음부터 망한 일이 없고,

而楚未始存也.」

이초미시존야.」 초나라는 처음부터 존재한 일이 없는 것과 같은 것이다.

+ Recent posts