만물은 모두 변화의 기미에서 생겨나

모두 변화의 기미로 돌아가게 된다

- 장자(외편) ; 제18편 지락[7]-

 

列子行食於道從,

열자행식어도종, 열자가 길을 가다가 길가에서 밥을 먹고 있었다.

見百歲髑髏,

견백세촉루, 마침 백년은 된 듯 한 해골을 보고서

攓蓬而指之曰:

건봉이지지왈: 쑥대를 뽑아 가지고 해골을 가리키면서 말했다.

「唯予與汝

「유여여여 “오직 나와 그대만이

知而未嘗死,

지이미상사, 일찍이 죽음도 없고,

未嘗生也.

미상생야. 일찍이 삶도 없다는 것을 알고 있다.

若果養乎?

약과양호? 너는 죽어서 과연 슬퍼하고 있는가?

予果歡乎?」

여과환호?」 나는 살아 있어서 기뻐하고 있는가?

種有幾,

종유기, 여러 가지 물건은 각기 생겨난 기미가 있다.

得水則爲繼,

득수즉위계, 물을 만나면 물때가 되고,

得水土之際

득수토지제 물에 젖은 흙 사이에 있게 되면

則爲䵷蠙之衣,

즉위와빈지의, 맹꽁이와 진주의 옷이라는 푸른 이끼가 되며,

生於陵屯則爲陵舃,

생어릉둔칙위릉석, 그것이 언덕에 생기면 질경이가 된다.

陵舃得鬱棲則爲烏足.

릉석득울서칙위오족. 질경이가 썩은 흙을 만나면 오족이 된다.

烏足之根爲蠐螬,

오족지근위제조, 오족의 뿌리는 굼벵이가 되며,

其葉爲胡蝶.

기엽위호접. 그 잎새는 나비가 된다.

胡蝶胥也化而爲蟲,

호접서야화이위충, 나비는 변화하여 벌레가 되는데,

生於竈下,

생어조하, 아궁이 밑에 생겨날 때에는

其狀若脫,

기상약탈, 매미껍질 같은데

其名爲鴝掇.

기명위구철. 그 이름을 구철이라 한다.

鴝掇千日爲鳥,

구철천일위조, 이 구철이 천 날이 지나면 변화하여 새가 되는데,

其名爲乾餘骨.

기명위건여골. 그 이름을 건여골이라 한다.

乾餘骨之沫爲斯彌,

건여골지말위사미, 건여골이 밷는 침이 사미라는 벌레가 되고,

斯彌爲食醯.

사미위식혜. 사미는 식혜가 된다.

頤輅生乎食醯.

이로생호식혜. 이노라는 벌레는 식혜에서 생겨난다.

黃軦生乎九猷.

황황생호구유. 황황이라는 벌레는 구유에서 생겨나고,[ 구유는 무예에서 생겨나며,]

瞀芮生乎腐蠸.

무예생호부권. 무예는 부권에서 생겨난다고 한다.

羊奚比乎不箰,

양해비호불순, 양해라는 풀은 죽순이 나지 않는

久竹生靑寧.

구죽생청녕. 오래된 대와 합치어서 청녕이란 벌레를 낳는데,

靑寧生程,

청녕생정, 청녕이 표범을 낳고,

程生馬,

정생마, 표범이 말을 낳고,

馬生人,

마생인, 말이 사람을 낳기도 한다는 것이다.

人又反入於機.

인우반입어기. 그리고 사람은 또 변화의 오묘한 기미로 들어가 변화한다.

萬物皆出於機,

만물개출어기, 만물은 모두 변화의 기미에서 생겨나

皆入於機.

개입어기. 모두 변화의 기미로 돌아가게 된다.”

+ Recent posts