대저 도에는
정수(精粹)가 있고 실효(實效)가 있지만,
작위(作爲)도 없고 형체도 없다.
- 장자(내편) ; 제6편 대종사[7]-
夫道,
부도,대저 도에는
有情有信,
유정유신, 정수(精粹)가 있고 실효(實效)가 있지만,
無爲無形;
무위무형; 작위(作爲)도 없고 형체도 없다.
可傳而不可受,
가전이불가수,그것은 마음으로 전할 수는 있으나 물건처럼 받을 수는 없다.
可得而不可見;
가득이불가견; 그것을 체득할 수는 있으나 볼 수는 없다.
自本自根,
자본자근,스스로 근본적인 것이어서
未有天地,
미유천지, 하늘과 땅이 생기기 전의
自古以固存;
자고이고존; 옛날부터 엄연히 존재했다.
神鬼神帝,
신귀신제,귀신들은 신령스럽게 하고, 황제들은 신성케 했으며,
生天生地;
생천생지; 하늘을 생성하고 땅을 생성시켰다.
在太極之先而不爲高,
재태극지선이불위고,하늘 위 가장 높은 곳에 있으면서 높은 듯하지 않고,
在六極之下而不爲深,
재륙극지하이불위심, 땅 아래 가장 낮은 곳에 있으면서 깊은 듯하지 않다.
先天地生而不爲久,
선천지생이불위구,하늘과 땅보다도 먼저 생겼으면서도 오래 된 것 같지 않고,
長於上古而不爲老。
장어상고이불위로。 태고보다 오래되었으면서도 늙은 듯하지 않다.
狶韋氏得之,
희위씨득지,희위씨는 그것을 얻어
以挈天地;
이설천지; 하늘과 땅을 연결시켰으며,
伏戲氏得之,
복희씨득지,복희는 그것을 얻어
以襲氣母;
이습기모; 음양을 화합시켰다.
維斗得之,
유두득지,북두는 그것을 얻어
終古不忒;
종고불특; 영원히 어지러워지지 않았으며,
日月得之,
일월득지,해와 달은 그것을 얻어
終古不息;
종고불식; 영원히 쉬지 않고 돌고 있다.
勘坏得之,
감배득지,감배는 그것을 얻어
以襲崑崙;
이습곤륜; 곤륜산으로 들어갔고,
馮夷得之,
풍이득지,풍이는 그것을 얻어
以游大川;
이유대천; 큰 강물에서 노닐게 되었으며,
肩吾得之,
견오득지,견오는 그것을 얻어
以處大山;
이처대산; 큰산에 거처하게 되었다.
黃帝得之,
황제득지,황제는 그것을 얻어
以登雲天;
이등운천; 하늘로 올라갔으며,
顓頊得之,
전욱득지,전욱은 그것을 얻어
以處玄宮;
이처현궁; 현궁에 거처하게 되었다.
禺強得之,
우강득지,우강은 그것을 얻어
立乎北極;
립호북극; 땅의 북쪽 끝에 서게 되었고,
西王母得之,
서왕모득지,서왕모는 그것을 얻어
坐乎少廣,
좌호소광, 소광산에 좌정했다.
莫知其始,
막지기시,그 시작도 알 수 없거니와
莫知其終;
막지기종; 그 종말도 알 수 없는 것이다.
彭祖得之,
팽조득지,팽조는 그것을 얻어
上及有虞,
상급유우, 순임금 시대부터
下及及五伯;
하급급오백; 오패의 시대까지 살았다.
傅說得之,
부열득지,부열은 그것을 얻어
以相武丁,
이상무정, 무정의 재상으로써
奄有天下,
엄유천하, 온 천하를 다스렸으며,
乘東維、
승동유、동유를 올라타고
騎箕尾
기기미 기숙의 꼬리를 차지하여
而比於列星。
이비어렬성。 여러 별들과 나란히 하게 되었다.
'중국고전 > 莊子 ' 카테고리의 다른 글
삶과 죽음과 존속과 멸망이 한가지임을 알고 있는 사람이 있다면 (0) | 2011.04.30 |
---|---|
삶을 잊은 뒤에는 아침 햇살처럼 깨달음이 열렸고 (0) | 2011.04.30 |
시작하는 일에도 잘 대처하고, 끝맺는 일에도 잘 대처하여 (0) | 2011.04.22 |
늙게 만듦으로 우리를 편안하게 해주고, (0) | 2011.04.22 |
하늘과 사람은 서로 다툴 수가 없다 (0) | 2011.04.22 |