2.雲中君(구름의 신)
浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英
靈連蜷兮旣留,爛昭昭兮未央
난초탕에 몸 씻고 향수에 머리감고
아롱진 옷 꽃과 같아라.
신령이 구불구불 내려와 머물러
밝은 빛 끝이 없어라.
蹇將憺兮壽宮,與日月兮齊光
龍駕兮帝服,聊翶遊兮周章
아아 제전에 편안히 계시면
일월과 같이 빛나고
용수레 타고 천제의 옷 입고서
잠시 곳곳으로 날아다니도다.
靈皇皇兮旣降,猋遠擧兮雲中
覽冀州兮有餘,橫四海兮焉窮
思夫君兮太息,極勞心兮忡忡
신령이 찬란하게 반작이며 내려와
어느덧 구름 속 멀리 떠올라
기주를 내려다보고도 남아
사해에 가득 끝이 어디인가
그 신이 그리워 한숨짓고
근심으로 마음을 태우노라.
'중국고전 > 詩 · 초사 · 賦' 카테고리의 다른 글
屈原,상부인 湘夫人 -구가4 (0) | 2009.01.03 |
---|---|
屈原,상군 湘君/구가3 (0) | 2009.01.03 |
屈原, 東皇太一(동황태일, 天神)/ 九歌1 (0) | 2009.01.03 |
비회풍 悲回風 -구장9 (0) | 2008.12.31 |
귤송 橘頌 -구장8 (0) | 2008.12.31 |