陽物有垢8[村談]212

양물유구(陽物有垢)

-양물에 때가 있다

 

제주도에 사는 한 어민이 많은 돈을 가지고

서울에 와서 객사에 들어 묵고 있는데,

그 집 주인 부부는 성품이 본시 포악한지라

거짓 꾀로써 장차 그 돈을 뺏고자 하여

그 처를 시켜 나그네가 깊이 잠든 틈을 타서

가만히 나그네의 자는 방에 들어가게 하고,

그 사람이 잠이 깰 때를 기다려

그 주인이 노발대발했다.

 

『네가 남의 처를 유인하여 객실에 이끌어 간통하니,

세상에 어찌 저와 같은 나그네가 있을까 보냐.』

하고 팔을 벌려 두드리며 관가에 고소하여

간통죄로써 다스리라고 하고,

일부러 그 처를 때린 즉 그 처가 가로되,

『나그네가 나를 꾀어 방으로 들어가

강제로 겁간(劫姦)하려고 하였다.』

하니, 나그네가 '깊은 밤에 뜻하지 않은 봉변을 당하는구나.' 하였으나

유구무언에 어찌할 수 없었다.

 

나그네의 결백함을 누가 능히 변명해 주며 누가 능히 증거하리오.

그 주인은 관에 고소하려고 가는데

한 사람이 들어와 나그네에게 이르되,

『관가에 고발되면 손재망신은 의당히 받을 바이니

돈으로써 사과하고 서로 화해하는 것이 어떠하오?』

하거늘, 이는 그 주인이 가만히 딴 이를 시켜 청탁한 것이었다.

 

나그네가 억울하기 그지없으므로,

돈을 내어 사과하기도 어려워 그냥 방치하고 있었더니,

얼마 후에 관정(官庭)의 소환을 받아 변명할 길이 없다가

손님이 말했다.

『방사(房事)를 행하였으면, 양경(陽莖)에 때가 있사옵니까?』

사또가 말했다.

『어찌 때가 있겠느냐? 반드시 때가 없을 것이다.』

『그러면 저의 양경(陽莖)을 검사하소서.』

하고 내어 보였다.

  

사또가 자세히 보니, 양경에 골가지가 잔뜩 끼어 냄새가 고약한지라.

이에 곧 나그네의 애매한 것을 알고 객사의 주인 부처를 국문한즉,

부부가 돈에 탐이 나서 무고(誣告)했다고 자백했다.

 

 

 

 

鼻勝於陽7[村談]211․7

비승어양(鼻勝於陽)

-코가 양물보다 낫다

 

한 여인이 매우 음탕하여 양물이 큰 사내를 만나고자 했다.

속언에, ‘코가 큰 사람은 양물도 큰 사람이다.’라고 하여

코가 큰 사람을 찾아보려 하였다. 

 

하루는 마침 앞마을의 장날이라

왕래하는 사람들을 자세히 살폈으나 별로 코 큰 자가 없었다.

그 소망을 잃고 있는데 날이 황혼에 가까워지자

삿갓을 쓴 농부가 행색은 꾀죄죄하나

술에 취해 저자를 건너는데 코를 보니 보통사람보다 두 배나 크고 높았다.

 

그녀는 마음속으로 기뻐하며,

‘이 사람은 생각컨대 반드시 양물도 크리라.’

하고 감언이설로 자기집으로 유혹하여 들였다.

산해진미를 갖추어 저녁 대접을 하여 환대한 후에,

밤을 기다려 방사를 행한 즉 

이상하게도 그 사람의 양물은 의외로 작아서 어린애의 것 같았다.

 

그녀는 상쾌한 욕망을 채울 수 없어 분함을 품고 책망했다.

“양물이 코만 못하네요.”

그녀는 몸을 돌려 사내의 얼굴 위에 엎어져

양물을 대신하여 높은 코를 넣었더니

코가 오히려 양물보다 나앗다.

 

잠깐 넣었다 뺐다 하며 그 욕망하는 바를 마음대로 하였더니

그 사내는 위를 바라보며 향하여 호흡이 어려워 거의 혼도지경에 이르렀는데

닭움음 소리가 꼬끼오 하고 동방이 이미 밝았더라.

 

여인이 일어나 그 사내를 쫓아내자

그 사내는 허둥지둥 자기집으로 돌아가려 했다.

길가의 사람들이 서로 돌아보며 말했다.

“미음이 어찌 얼굴에 가득한가?

저 사람은 입으로 먹지 않고 코로 마시나?”

 

'고전문학 > 고금소총' 카테고리의 다른 글

신승고표(神僧藁俵)  (0) 2014.01.03
양물유구(陽物有垢)  (0) 2014.01.02
칭의취농(稱醫取膿)  (0) 2014.01.02
서입기혈(鼠入其穴)  (0) 2013.12.30
계경주지(繫頸住持)- 허리띠로 주지의 목을 묶다  (0) 2013.12.30

 

 

取膿6[村談]210․6

칭의취농(稱醫取膿)

-의원을 사칭하여 고름을 뽑아내다

 

서울에 사는 한 떠돌이 청년이 시골 산속 마을을 여행하다가

마침 목이 말라서 길가의 한 농가에 들어가

한 그릇의 물을 청하고는 집안을 살펴보니

다만 시집갈 나이가 된 한 낭자가 있었는데

자태와 얼굴이 자못 아름다웠고, 집안에 다른 사람은 없었다.

원래 그 처녀는 음양의 일을 알지 못하였으며 천성이 순진했다.

 

청년은 먼저 물을 마신 뒤에 처녀를 향하여 말했다.

“아가씨의 얼굴빛이 어찌 그리 괴이하오? 반드시 깊은 병이 있겠군요.”

아가씨가 말했다. “별로 다른 병은 없는데요.”

 

청년이 말했다. “아가씨는 자신이 병이 없다고 칭하지만

나는 이상한 병의 증상이 있음을 압니다. 맥박을 진단해 보는 게 좋겠네요.”

청년은 의원을 사칭하며 처녀의 손을 잡고 말했다.

“아가씨의 배안에 고름이 가득차 있으니

치료하지 않으면 생명이 위태로울 것입니다.”

 

처녀는 놀라고 두려워했다.

“그렇다면 속히 치료하여 나를 구해주세요.”

청년은 감언이설로 처녀를 유혹하여 운우지락을 바야흐로 무르녹게 한 뒤에

정액을 흘려 그릇에 담고 처녀에게 보였다.

“이와 같은 고름이 아가씨의 몸에 가득차 있으니 조금만 늦었다면 크게 위태로웠소.”

그는 그 집을 나와 다시 여행길에 올랐다.

 

초저녁에 부모가 집으로 돌아오자 처녀가 나가 맞이한 뒤에

그 고름 그릇을 보이며 앞서 일을 고했다.

부모가 자세히 보니 그것은 남자의 정액이었다.

부모는 딸을 크게 꾸짖으며 그 그릇을 뜰 아래로 내던졌다.

 

마침 이웃에 사는 한 할머니가 와서 그 그릇을 주우며 말했다.

“아깝구나, 아까워. 미음그릇을 어찌하여 뜰 아래다 버렸는가?”

 

 

 

鼠入其穴5[村談]209․5

서입기혈(鼠入其穴)

-쥐가 그 구멍으로 들어가다

 

한 시골집에 중년 과부가 살았다.

그녀의 화용설부(花容雪膚)가 남자들을 쉽게 유혹하게 하여

문득 한번 바라봄에 사내들로 하여금 심신을 표탕(飄蕩)케 했다.

살기는 어렵지 않으나 가족이라고는 자녀를 하나도 두지 아니하여

다만 머슴으로 데리고 있는 더벅머리 총각 하나뿐이었다.

그 총각은 천생이 우둔하고 암매하여

콩과 보리를 분간치 못하였으므로

그 과부의 농사 머슴으로 적합했다.

 

어느 날, 과부가 우연히 바라본즉

자기의 침실 한 모퉁이에 조그만 구멍이 있는데

쥐 한마라가 그리로 들락날락했다.

이튿날 밤에 과부가 그 쥐를 잡고자 하여

단속곳만 입고 쥐구멍 위에 앉아서 뜨거운 물을 쥐구멍에 쏟아 부으니

쥐가 그 뜨거움을 감내하지 못하여 갑자기 뛰쳐나오다

과부의 옥문(玉門)속으로 돌입했다.

 

쥐가 그 속에 들어가니 구멍이 심히 좁고 또한 어두워서

동서의 방향을 가릴 수 없었으므로

더욱 깊은 구멍이 없나 하고 머리를 들고 뺑뺑 돌아가자

과부가 처음에는 쾌감을 느껴 미친 듯, 술취한 듯하였으나

너무 지루하게 되어 그 쥐를 내어몰고자 하였으나 어찌할 수 없었다.

 

이로써 무한히 고민하다가 급히 총각머슴을 부르니,

총각이 깊은 밤중에 무슨 긴급한 일인지 알지 못하여

겨우 잠에서 깨어나 눈을 비비며 안방으로 들어간즉,

과부가 단속곳 차림으로 침상 위에 앉아 가만히 추파를 보내며

애교있는 말과 아리따운 웃음을 지으며 손을 잡고 옷을 벗긴 뒤에

함께 이불 속으로 들어가니,

총각은 처음 당하는 일이라 두려움을 이기지 못하고

또 음양의 일을 모르는지라 과부가 그의 몸을 끌어안고 누우매

운우(雲雨)가 바야흐로 무르녹는데, 쥐가 그 속에서 가만히 바라보니,

몽둥이 같은 물건이 잠시 들어왔다 잠시 나갔다 하면서

자기를 두들기려 했다.

 

생각해 보고 또 생각해 보아도 진퇴유곡이다가 거의 죽을 지경에 이른 까닭에

발악하여 힘을 다해 그 대가리를 깨물었다.

총각이 크게 놀라 외마디 소리를 지르고 그 아픔을 이기지 못하여

과부의 품속에서 탈출하였고,

쥐도 또한 놀라고 두려워서 그 구멍으로부터 갑자기 뛰쳐나왔다.

 

이후로 총각은,

『여자의 배 속에는 모두 물어뜯는 쥐가 있다.』

하고 평생 동안 여색을 가까이 하지 않았다.

 

+ Recent posts