[운강석굴 사원]

 

보현행원품(普賢行願品) 게송

<1.예경제불가(禮敬諸佛歌)>부분

所有十方世界中  三世一切人師子

我以淸淨身語意  一切遍禮盡無餘

끝없는 시방 세계 가운데
삼세의 모든 부처님들께
깨끗한 몸과 말과 뜻을 다하여
한 분도 남김없이 예배하오리.

 

普賢行願威神力  普現一切如來前

一身復現刹塵身  一一遍禮刹塵佛

보현의 행과 원과 위신력으로
한없는 부처님 전 이몸 나투되
한 몸에 세계 티끌 몸을 나타내
세계 티끌 부처님께 예배합니다.

 

<2.칭찬여래가(稱讚如來歌)> 부분

於一塵中塵數佛  各處菩薩衆會中

無盡法界塵亦然  深信諸佛皆充滿

한 티끌 속 티끌 수효 부처님들이
보살들 모인회상 각각 계시듯
온 법계 티끌 속도 그와 같아서
부처님 가득하심 깊이 믿으며

 

各以一切音聲海  普出無盡妙言辭

盡於未來一切劫  讚佛甚深功德海
제각기 바다같은 온갖 음성들
그지없는 묘한 말씀 널리 내어서
오는 세상 모든 겁이 끝날 때까지
부처님 깊은 공덕 찬탄하오리.

 

<3.광수공양가(廣修供養歌)> 부분

以諸最勝妙華鬘  妓樂塗香及傘蓋

如是最勝莊嚴具  我以供養諸如來

가장 좋고 아름다운 모든 화만과
좋은 풍류, 바르는 향, 보배 일산과
이같은 훌륭하온 장업구로서
한량없는 부처님께 공양하오며

 

最勝衣服最勝香  末香燒香與燈燭

一一皆如妙高聚  我悉供養諸如來

비단옷 좋은 의복 가장 좋은 향
가루향 사르는 향 밝은 등불을
낱낱이 수미산과 같은 크기로
한없는 부처님께 공양하오리.

 

我以廣大勝解心  深信一切三世佛

悉以普賢行願力  普遍供養諸如來

넓고 크고 잘 깨닫는 이내 맘으로
삼세의 모든 여래 깊이 믿삽고
보현의 광대행원 크신 힘으로
한없는 부처님께 공양하오리.

 

<4.참회업장가(懺悔業障歌)> 부분

我昔所造諸惡業  皆由無始貪恚癡

從身語意之所生  一切我今皆懺悔

지난 세상 내가 지은 모든 나쁜 짓
성 잘 내고 욕심 많고 어리석어서
몸과 말과 뜻으로써 지었사오니
모두를 제가 이제 참회합니다.

 

<5.수희공덕가(隨喜功德歌)> 부분

十方一切諸衆生  二乘有學及無學

一切如來與菩薩  所有功德皆隨喜

시방세계 여러 종류 모든 중생과
성문 연각 배우는 이 다 배운 이와
부처님 보살님들 온갖 공덕을
지성으로 그를 따라 기뻐합니다.

 

<6.청전법륜가(請轉法輪歌)> 부분

十方所有世間燈  最初成就菩提者

我今一切皆勸請  轉於無上妙法輪
시방세계 계시는 세간 등불로
큰 보리 처음으로 이루신 님께
위없이 묘한 법문 설해주소서
내가 이제 지성으로 권청하오리.

 

<7.청불주세가(請佛住世歌)> 부분

諸佛若欲示涅槃  我悉至誠而勸請

唯願久住刹塵劫  利樂一切諸衆生

열반에 드시려는 부처님께는
간절한 마음으로 청하옵기를
이세상 오래오래 머무시면서
중생들 이롭도록 건지옵소서.

 

<8.상수불학가(常隨佛學歌)> 부분

我隨一切如來學  修習普賢圓滿行

供養過去諸如來  及與現在十方佛

내가 여러 여래를 따라 배우며
보현의 원만한 행을 닦아 익혀서
과거세 시방법계 여래들과
지금 계신 부처님께 공양하오며

 

未來一切天人師  一切意樂皆圓滿

我願普隨三世學  速得成就大菩提

오는 세상 천상과 인간 대도사에게
여러 가지 즐거운 일 원만하오며
삼세의 제불보살 따라 배워서
원컨대 보리도를 성취하오리.

 

<9.항순중생가(恒順衆生歌)> 부분

所有十方一切刹  廣大淸淨妙莊嚴

衆會圍遶諸如來  悉在菩提樹王下

끝없는 시방 법계 모든 세계를

광대하고 깨끗하게 장엄하옵고
대중들이 여래를 둘러 모시어
보리수 나무아래 정좌하시매

 

十方所有諸衆生  願離憂患常安樂

獲得甚深正法利  滅除煩惱盡無餘

시방세계 살고 있는 모든 중생들
근심 걱정 여의어서 항상 즐겁고
깊고 깊은 바른법의 이익을 얻어
온갖 미혹 없어지기 바라옵니다.

 

<10.보개회향가 (普皆廻向歌)> 부분

所有禮讚供養福  請佛住世轉法輪

隨喜懺悔諸善根  迴向衆生及佛道

예경하고 찬탄하고 공양한 복과
머물러 설법하심 권하온 복과
따라서 기뻐하고 참회한 선근
중생들과 보리도에 회향합니다.

 

我爲菩提修行時  一切趣中成宿命

常得出家修淨戒  無垢無破無穿漏

내가 보리 얻으려고 행을 닦을 때
나아간 곳곳마다 숙명통 얻고
출가하여 모든 계행 깨끗이 닦아
때 없고 범함 없고 샘이 없으리.

 

天龍夜叉鳩槃荼  乃至人與非人等

所有一切衆生語  悉以諸音而說法

하늘들과 용왕들과 구반다들과
야차와 사람인 듯 아닌 듯한 것
그 중생들 쓰고 있는 가지각색 말
갖가지 음성으로 설법하오리.

勤修淸淨波羅蜜  恒不忘失菩提心

滅除障垢無有餘  一切妙行皆成就

청정한 바라밀을 꾸준히 닦아
언제나 보리심을 잊지않으며
온갖 때 번뇌업장 소멸하고서
여러 가지 묘한 행을 모두 이루리.

 

於諸惑業及魔境  世間道中得解脫

猶如蓮華不著水  亦如日月不住空

모든 미혹 모든 업과 마군의 경계
이 세간 번뇌 속에 해탈 얻기를
연꽃에 물방울이 묻지 않듯이

일월이 허공중에 멈추지 않듯이

 

悉除一切惡道苦  等與一切群生樂

如是經於刹塵劫  十方利益恒無盡

악도와 온갖 고통 모두 없애고
골고루 중생들께 즐거움 주어
이와 같이 세계 티끌 겁을 지나며
시방을 이익케 함 끝이 없으리.

 

我常隨順諸衆生  盡於未來一切劫

恒修普賢廣大行  圓滿無上大菩提

나는 항상 중생들을 따라 주면서
미래세 오는 세상 끝날 때까지
보현의 광대행원 두루 행하여
위없는 보리도를 원만하오리.

 

所有與我同行者  於一切處同集會

身口意業皆同等  一切行願同修學

나와 함께 보현행을 닦는 동무들
언제나 어디서나 모인 곳마다
몸과 입과 마음으로 하는 일 같고
온갖 행 모든 서원 같이 닦으며

 

所有益我善知識  爲我顯示普賢行

常願與我同集會  於我常生歡喜心

나의 일을 도와주는 선지식들은
간곡히 보현행원 일러주시니
어느 때나 나와 함께 모이어 있어
우리에게 즐거운 맘 내기 바라네.

 

願常面見諸如來  及諸佛子衆圍遶

於彼皆興廣大供  盡未來劫無疲厭

원컨대 시방법계 모든 부처님
보살 대중 둘러앉아 모시었거든
많고 좋은 공양거리 차려 올리며
오는 세상 끝나도록 피곤함 몰라

 

願持諸佛微妙法  光顯一切菩提行

究竟淸淨普賢道  盡未來劫常修習

부처님의 묘한 법문 받아 지니고

일체보리행 빛내고 싶어.

청정한 보현 이치 모두 배워서

오는 세상 끝나도록 익혀지이다.

 

我於一切諸有中  所修福智恒無盡

定慧方便及解脫  獲諸無盡功德藏

시방 세계 삼계 안에 두루 다니며
수행한 복과 지혜 다함 없으며
방편과 정혜력과 해탈법으로
한없는 공덕장을 획득하오리.

 

一塵中有塵數刹  一一刹有難思佛

一一佛處衆會中  我見恒演菩提行

한 티끌에 티끌 수효 세계가 있고
세계마다 한량없는 부처님들이
간 데마다 여러 대중 모인 가운데
보리행 연설하심 항상 뵈오며

 

普盡十方諸刹海  一一毛端三世海

佛海及與國土海  我遍修行經劫海

끝없는 시방 법계 세계 바다에
털끝의 낱낱마다 삼세의 바다
량없는 부처님과 많은 국토에
내가 두루 수행하기 여러 겁이며

 

一切如來語淸淨  一言具衆音聲海

隨諸衆生意樂音  一一流佛辯才海

부처님 연설하심 청정하셔라
한 말씀 온갖 음성 다 갖추시고
중생들 좋아하는 음성을따라
낱낱이 바다 같은 변재펴시매

 

三世一切諸如來  於彼無盡語言海

恒轉理趣妙法輪  我深智力普能入

삼세의 한량없는 부처님들도
저같이 다함없는 말씀 바다로
깊은 이치 묘한 법문 연설하심을
내 깊은 지혜로서 들어가오리.

 

我能深入於未來  盡一切劫爲一念

三世所有一切劫  爲一念際我皆入

내능히 미래제에 깊이들어서
끝없이 오랜겁을 한생각삼아
삼세의 모든 겁을 통틀어 내어
한 생각 내가 모두 들어가오리.

 

我於一念見三世  所有一切人師子

亦常入佛境界中  如幻解脫及威力

삼세의 한량없는 모든 부처님
한 생각 그 속에서 모두 뵈옵고
언제나 부처경계 들 수 있음은
환술 같은 해탈법의 위력이오니

 

於一毛端極微中  出現三世莊嚴刹

十方塵刹諸毛端  我皆深入而嚴淨

털끝의 아주 작은 티끌 가운데
삼세의 장엄세계 나타내고서

시방의 티끌세계 터럭끝마다
내 모두 깊이들어 장엄하오리.

 

所有未來照世燈  成道轉法悟群有

究竟佛事示涅槃  我皆往詣而親近

거기 계신 오는 세상 세간 등불들
성도해 설법하여 중생 건지고
마침내 열반드심 보이시거든
내 모두 나아가서 친히 모시리.

 

速疾周遍神通力  普門遍入大乘力

智行普修功德力  威神普覆大慈力

빠르게 두루하는 신통의 힘과
넓은문 두루드는 대승의 힘과
지혜와 행을닦은 공덕의힘과

위신으로 덮어 주는 사랑의 큰 힘

 

遍淨莊嚴勝福力  無著無依智慧力

定慧方便諸威力  普能積集菩提力

깨끗이 장업하온 복덕의 힘과

집착 않고 의지 없는 지혜의 힘과
정혜와 좋은 방편 위신의 힘과
드넓게 쌓아 모은 보리의 힘과

 

淸淨一切善業力  摧滅一切煩惱力

降伏一切諸魔力  圓滿普賢諸行力

한량없는 선한 업을 깨끗이 한 힘
그 어떤 번뇌힘도 꺾어 멸하고
그 어떤 힘센 마군 항복받으며
보현의 수행력을 원만히 하고

 

普能嚴淨諸刹海  解脫一切衆生海

善能分別諸法海  能甚深入智慧海

그 어떤 세계라도 청정케 하며
한없는 중생들을 해탈케 하고
그 어떤 법문들도 잘 분별하며
지혜바다 깊이깊이 들어가면서

 

普能淸淨諸行海  圓滿一切諸願海

親近供養諸佛海  修行無倦經劫海

언제나 모든행을 깨끗이닦아
갖가지 온갖서원 원만히하고
불보살 친히뫼셔 공양하오며
오랜겁 수행해도 싫증없으리.

 

三世一切諸如來  最勝菩提諸行願

我皆供養圓滿修  以普賢行悟菩提

삼세의 한량없는 모든 부처님
뛰어난 보리심과 모든 행원을
내모두 공양하고 원만히 닦아
보현의 큰행으로 도를 이루리.

 

一切如來有長子  彼名號曰普賢尊

我今迴向諸善根  願諸智行悉同彼

온세계 부처님들 맏아드님은
그이름 누구신가 보현보살님
내 이제 모든 선근 회향하오니
원컨대 지와 행이 같아지이다.

 

願身口意恒淸淨  諸行刹土亦復然

如是智慧號普賢  願我與彼皆同等

몸과 말과 마음까지 늘 깨끗하고
모든행 닦는 환경 그와 같아서
이 같은 지혜일러 보현존이니
원컨대 나도 또한 같아지이다.

 

我爲遍淨普賢行  文殊師利諸大願

滿彼事業盡無餘  未來際劫恒無倦
내 이제 보현보살 거룩한 행과
문수의 크신 서원 깨끗이 하여
저 사업 남김없이 원만하리니
오는 세상 다하도록 싫증안내리.

 

我所修行無有量  獲得無量諸功德

安住無量諸行中  了達一切神通力

나의 이 닦는 행원 끝이없으매
한없는 온갖 공덕 획득하오며
무량한 행 가운데 안주하여서
가지가지 신통의 힘 분명히 알며

 

文殊師利勇猛智  普賢慧行亦復然

我今迴向諸善根  隨彼一切常修學

문수의 용맹하고 밝은 지혜와
보현의 크신 행원 그와 같아서
내이제 모든 선근 회향하노니
언제나 저들 따라 배워지이다.

 

三世諸佛所稱歎  如是最勝諸大願

我今迴向諸善根  爲得普賢殊勝行

삼세의 부처님들 칭찬하오신
이같은 훌륭하고 크신 서원을
내 이제 온갖 선근 회향하옴은
보현보살 훌륭한 행 얻으렵니다.

 

願我臨欲命終時  盡除一切諸障礙

面見彼佛阿彌陀  卽得往生安樂刹

원컨대 나의목숨 마치려할 때
이 세상 온갖 장애 다 없어져서
오로지 아미타불 친견하옵고
곧바로 왕생극락 이뤄지이다.

 

我旣往生彼國已  現前成就此大願

一切圓滿盡無餘  利樂一切衆生界

저세계 왕생함을 이룬 뒤에는
크나 큰 온갖 서원 다 갖춰지고
모두가 남김없이 원만해져서
가없는 중생들을 이롭게 하리.

 

彼佛衆會咸淸淨  我時於勝蓮華生

親睹如來無量光  現前授我菩提記

저 세계 모인 대중 청정하시니
내 거기 연꽃 위에 가서 태어나
부처님 무량광명 친히 뵈옵고
곧바로 보리수기 받자오리라.

 

蒙彼如來授記已  化身無數百俱胝

智力廣大遍十方  普利一切衆生界

부처님 수기하심 받잡고나면
천백억 온갖화신 뜻대로나퉈
광대한 지혜로서 시방다니며
가없는 일체중생 제도하리라.

 

乃至虛空世界盡  衆生及業煩惱盡

如是一切無盡時  我願究竟恒無盡

허공계 중생계가 모두 다하면
내 소원 그와 함께 다하려니와
중생들 업과 번뇌 다함 없으매
마침내 나의 원도 다함 없으리.

 

十方所有無邊刹  莊嚴衆寶供如來

最勝安樂施天人  經一切刹微塵劫

가없는 시방세계 가득히 쌓인
보물들 부처님께 공양한대도
뛰어난 즐거움을 천상인간에
티끌 수 무진 세월 보시한대도

 

若人於此勝願王  一經於耳能生信

求勝菩提心渴仰  獲勝功德過於彼

어떤이 거룩하온 이 서원들을
단 한번 스친 귀로 믿음을 내고
보리심 구하여서 우러른다면
그 공덕 저 복보다 훨씬 나으리.

 

卽常遠離惡知識  永離一切諸惡道

速見如來無量光  具此普賢最勝願
언제나 나쁜 벗은 멀리 여의고
나쁜 길 영원토록 빠지잖으며
무량광 부처님을 빨리 뵈옵고
보현의 최상 서원 갖출지니

 

此人善得勝壽命  此人善來人中生

此人不久當成就  如彼普賢菩薩行
이 사람 길고 오랜 수명을 얻고
이 사람 날 적마다 인간에 나서
이 사람 오래잖아 보현보살의
저같이 크신 행원 성취하리라.

 

往昔由無智慧力  所造極惡五無間

誦此普賢大願王  一念速疾皆銷滅

지난날 지혜 없고 어리석어서
다섯 가지 나쁜 죄를 지었더라도
보현의 대원왕을 읽고 행하면
일념에 모든 죄업 소멸되리니

 

族姓種類及容色  相好智慧咸圓滿

諸魔外道不能摧  堪爲三界所應供
태어난 가문이나 생긴 모습과
거동과 지혜로움 두루 원만해
마군들 온갖 외도 침범 못하고
삼계의 어른으로 공양받으며

 

速詣菩提大樹王  坐已降伏諸魔衆

成等正覺轉法輪  普利一切諸含識
머잖아 보리나무 그늘에 앉아
마군들 못된 무리 다 항복받고
등정각 이루시고 법륜 굴려서
가없는 중생들을 제도하오리.

 

若人於此普賢願  讀誦受持及演說

果報唯佛能證知  決定獲勝菩提道

누구든 이와 같은 보현원왕을
읽거나 지니거나 연설한다면
부처님 그 과보를 아시는지라
결정코 보리도를 얻게 되리라.

 

若人誦此普賢願  我說少分之善根

一念一切悉皆圓  成就衆生淸淨願

어떤 이가 이 서원을 읽고 외우면
그 선근 내가 조금 말해본다면
일념에 온갖 공덕 다 원만하여
중생들 청정원을 성취하리라.

 

我此普賢殊勝行  無邊勝福皆迴向

普願沈溺諸衆生  速往無量光佛刹

내지금 보현보살 뛰어난 행의
가없이 훌륭한 복 회향하노니
원컨대 고해 속의 모든 중생들
다함께 극락세계 왕생하소서.

 

爾時普賢菩薩摩訶薩。於如來前。

이때 보현보살마하실이 부처님전에서

說此普賢廣大願王淸淨偈已。

이와같은 보현의 크나큰 서원을 청정한 게송으로 설하시니

善財童子。踊躍無量。一切菩薩皆大歡喜。

선재동자와 모든 보살들도 다함게 기뻐하였으며

如來讚言。善哉善哉。

부처님께서도 좋다고 칭찬해 마지 않으셨다.

 

爾時世尊。與諸聖者菩薩摩訶薩。

이렇게 부처님과 거룩한 여러 보살마하살들이

演說如是 不可思議解脫境界勝法門時。

불가사의한 해탈경계의 훌륭한 법문을 설해 마치시니,

文殊師利菩薩而爲上首。諸大菩薩。

문수사리보살이 으뜸이 된 온갖 보살들과

及所成熟。六千比丘。

그들이 성숙시킨 육천 비구와,

彌勒菩薩而爲上首。賢劫一切諸大菩薩。

미륵보살이 으뜸이 된 현겁의 모든 보살들과,

無垢普賢菩薩而爲上首。一生補處住灌頂位諸大菩薩。

무구 보현보살이 으뜸이 된 일생보처로서 관정위에 머무는 모든 보살들과

及餘十方種種世界。普來集會。

시방 여러 세계에서 모여 오신

一切刹海極微塵數諸菩薩摩訶薩衆。

온갖 세계의 티끌 수처럼 많은 모든 보살마하살들과,

大智舍利弗。摩訶目犍連等。而爲上首。諸大聲聞。

대지사리불 마하목건련 등이 으뜸이 된 온갖 성문과

幷諸人天一切世主。

아울러 천상인간의 주인들과

天龍夜叉乾闥婆阿脩羅迦樓羅緊那羅摩[目*侯]羅伽

하늘, 용왕, 야차, 건달바, 아수라, 가루라, 긴나라, 마루라가,

人非人等一切大衆。聞佛所說。

사람과 사람 아닌 모든 대중들이 부처님의 법문을 듣고

皆大歡喜。信受奉行。

모두 함께 기뻐하면서 믿어 지니고 받들어 수행하니라.

출처: https://kydong77.tistory.com/7974?category=485793

 

 

 

www.youtube.com/watch?v=dZxS9Q0GE9w

 

 

나룻배와 행인
─한용운

나는 나룻배.
당신은 行人.

당신은 흙발로 나를 짓밟읍니다.
나는 당신을 안고 물을 건너갑니다.
나는 당신을 안으면 깊으나 얕으나 급한 여울이나 건너갑니다.

만일 당신이 아니 오시면 나는 바람을 쐬고 눈비를 맞으며 밤에서 낮까지 당신을 기다리고 있습니다.
당신은 물만 건너면 나를 돌아보지도않고 가십니다그려.

그러나 당신이 언제든지 오실 줄만은 알아요.
나는 당신을 기다리면서 날마다 날마다 낡아갑니다.

나는 나룻배.
당신은 行人.

출처: https://kydong77.tistory.com/7995?category=485793 [김영동교수의 고전 & Life]

 

 

ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B7%A0%EC%97%AC

 

균여 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전

위키백과, 우리 모두의 백과사전. 균여(均如, 923년 ~ 973년)는 고려의 승려이다. 속성(俗姓)이 변(邊)씨이기에 변균여(邊均如)라고도 불리며, 본관은 황주이다. 어머니는 점명(占命). 얼굴이 못생겨

ko.wikipedia.org

 

 

kydong77.tistory.com/5694?category=485793

 

보현십원가 11수 모음

[균여전소재 11首] 普賢十願歌(均如大師) ◇普賢菩薩十種願王歌(原題) 출처: http://kydong77.tistory.com/7997 [김영동교수의 고전& life] 보현십원가 11수 모음 p.48. 고려시대의 향가 2)普賢十願歌[普賢十種

kydong77.tistory.com

 

 

보현행원품(普賢行願品) 게송

kydong77.tistory.com/7974?category=485793

 

보현행원품(普賢行願品) 게송

보현행원품(普賢行願品) 게송 부분 所有十方世界中 三世一切人師子 我以淸淨身語意 一切遍禮盡無餘 끝없는 시방 세계 가운데 삼세의 모든 부처님들께 깨끗한 몸과 말과 뜻을 다하여 한 분도

kydong77.tistory.com

 

 

균여전에 수록된 향가  (0)

kydong77.tistory.com/7997?category=485793

 

균여전에 수록된 향가

均如傳에 수록된 향가 [은자주]균여대사의 전기 <균여전>은 100여 년에 걸친 불가(佛家)의 문화유산이다. 화엄경 보현행원품 성립부터 기산(起算)하면 중국의 한역을 거쳐 천여 년은 족히 추가되

kydong77.tistory.com

 

보현행원품 도입부  (0)

kydong77.tistory.com/7996?category=485793

 

보현행원품 도입부

40권본 화엄경 보현행원품 이운허 역, 동국대학교역경원. 大方廣佛華嚴經卷第四十 http://ebti.dongguk.ac.kr/h_tripitaka/kyoung/index_kyoung.asp?kyoungName=%B4%EB%B9%E6%B1%A4%BA%D2%C8%AD%BE%F6%B0%E640%B1%..

kydong77.tistory.com

 

1. 예경제불가

kydong77.tistory.com/7994?category=485793

 

1. 예경제불가

[은자주]중생제도를 위하여 아래 화엄경 <보현행원품> 의 禮敬諸佛의 내용을 우리말 노래 10구로 압축한 균여대사의 불심과 그 능력에 감복한다. 신앙생활은 신앙 대상을 예배하고 공경하는 데

kydong77.tistory.com

 

2.칭찬여래가 

kydong77.tistory.com/7993?category=485793

 

2.칭찬여래가

2. 칭찬여래가(稱讚如來歌) 今日部伊冬衣 南無佛也白孫舌良衣 無盡辯才叱海等 一念惡中涌出去良 塵塵虛物叱邀呂白乎隱 功德叱身乙對爲白惡只 際干萬隱德海肹 間王冬留讚伊白制 隔句 必只一

kydong77.tistory.com

 

3.광수공양가

kydong77.tistory.com/7992?category=485793

 

3.광수공양가

3. 廣修供養歌 -여러 가지로 공양하는 노래 *[은자주] 이 노래의 낙구(落句)에서, 아으 法供사 하나 아, 법공양(法供養)이야 많으나 이 어의바 最勝供이여 이것이야말로 가장 큰 공양이로다. 라 했

kydong77.tistory.com

 

4.참회업장가

kydong77.tistory.com/7991?category=485793

 

4.참회업장가

4.참회업장가(懺悔業障歌) 顚倒逸耶 菩提向焉道乙迷波 造將來臥乎隱惡寸隱 法界餘音玉只出隱伊音叱如支 惡寸習落臥乎隱三業 淨戒叱主留卜以支乃遣只 今日部頓部叱懺悔 十方叱佛體閼遣只賜

kydong77.tistory.com

 

5.수희공덕가

kydong77.tistory.com/7990?category=485793

 

5.수희공덕가

5.수희공덕가 隨喜功德歌 (남의 공덕을 함께 기뻐하는 노래) 迷悟同體叱 緣起叱理良尋只見根 佛伊衆生毛叱所只 吾衣身不喩仁人音有叱下呂 修叱賜乙隱頓部叱吾衣修叱孫丁 得賜伊馬落人米無叱

kydong77.tistory.com

 

6.청전법륜가  

kydong77.tistory.com/7980?category=485793

 

6.청전법륜가

6.청전법륜가 請轉法輪歌 -설법해 주기를 청하는 노래 彼仍反隱 法界惡之叱佛會阿希 吾焉頓叱進良只 法界乙乞白乎叱等耶 無明土深以埋多 煩惱熱留煎將來出米 善芽毛冬將乙隱 衆生叱田乙潤只

kydong77.tistory.com

 

7.청불주세가  (0)

kydong77.tistory.com/7979?category=485793

 

7.청불주세가

7.청불주세가 請佛住世歌 皆佛體 必于化緣盡動賜隱乃 手乙寶非鳴良尒 世呂中止以友白乎等耶 曉留朝于萬夜未 向屋賜尸朋知良閪尸也 伊知皆矣爲米 道尸迷反群良哀呂舌 落句 吾里心音水淸等

kydong77.tistory.com

 

8.상수불학가

kydong77.tistory.com/7978?category=485793

 

8.상수불학가

8.상수불학가 常隨佛學歌 我佛體 皆往焉世呂修將來賜留隱 難行苦行叱願乙 吾焉頓部叱逐好友伊音叱多 身靡只碎良只塵伊去米 命乙施好尸歲史中置 然叱皆好尸卜下里 皆佛體置然叱爲賜隱伊留

kydong77.tistory.com

 

9.항순중생가(恒順衆生歌) 

kydong77.tistory.com/7977?category=485793

 

9.항순중생가(恒順衆生歌)

9.항순중생가 恒順衆生歌 覺樹王焉 迷火隱乙根中沙音賜焉逸良 大悲叱水留潤良只 不冬萎玉內乎留叱等耶 法界居得丘物叱丘物叱 爲乙吾置同生同死 念念相續無間斷 佛體爲尸如敬叱好叱等耶 打

kydong77.tistory.com

 

10.보개회향가

kydong77.tistory.com/7976?category=485793

 

10.보개회향가

10.보개회향가 普皆廻向歌 皆吾衣修孫 一切善陵頓部叱廻良只 衆生叱海惡中 迷反群無史悟內去霽 佛體叱海等成留焉日尸恨 懺爲如乎仁惡寸業置 法性叱宅阿叱寶良 舊留然叱爲事置耶 病吟 禮爲

kydong77.tistory.com

 

11.총결무진가 

kydong77.tistory.com/7975?category=485793

 

11.총결무진가

11.총결무진가 總結無盡歌 生界盡尸等隱 吾衣願盡尸日置仁伊而也 衆生叱邊衣于音毛 際毛冬留願海伊過 此如趣可伊羅行根 向乎仁所留善陵道也 伊波普賢行願 又都佛體叱事伊置耶 阿耶 普賢叱

kydong77.tistory.com

 

 

처용의 17상호  (0)

kydong77.tistory.com/7409?category=485793

 

처용의 17상호

처용의 17상호 [악학궤범 사진] 고려가요 처용가 [은자주]고려가요 처용가에는 8행에서 24행까지 17상호를 적었는데 액을 물리치는 제융의 의미를 붓다의 32상호에서 빌어왔다 하겠다. 이 점은 국

kydong77.tistory.com

 

 

kydong77.tistory.com/5695?category=485793

 

삼국유사 소재 향가 14수 모음

삼국유사 소재 향가 14수 모음 [교재1]p.33 향가 연구의 문제와 연구서들 http://kydong77.tistory.com/7998 4. 향가의 작가와 작품 1.孝昭往代 竹旨郞 39.2-76: 慕竹旨郞歌. 初得烏谷 慕郞而作歌曰, 모죽지랑가

kydong77.tistory.com

 

 

kydong77.tistory.com/10200

 

향가 25수 정리

[참고] 이 블로그의 오른쪽 메뉴 <카테고리> 아래 <분류전체보기> 앞의 [T]자를 클릭하시면 세부 분류 전체를 볼 수 있습니다. 아래의 제목을 클릭하거나 제목을 복사하여 오른편 메뉴 <글쓰기>

kydong77.tistory.com

 

향가연구의 문제와 연구서들 

kydong77.tistory.com/7998?category=485793

 

향가연구의 문제와 연구서들

향가연구의 문제와 연구서들 ◇향가연구의 제문제 1.語釋:신라어 재구에 어려움. 󰋬몽고어(김선기), 터어키어(강길운), 일본어, 만주어. 󰋬원칙:의미부(訓借), 형태부(音借) 󰋬어학적 문제:해독

kydong77.tistory.com

 

 

ko.wikipedia.org/wiki/%EC%96%91%EC%A3%BC%EB%8F%99_(1903%EB%85%84)

 

양주동 (1903년) - 위키백과, 우리 모두의 백과사전

위키백과, 우리 모두의 백과사전. 양주동(梁柱東, 1903년 8월 16일 (음력 6월 24일)[1] ~ 1977년 2월 4일)은 대한민국의 시인, 문학평론가, 국문학·영문학자, 문학번역가, 수필가, 문학 교수이다. 본관은

ko.wikipedia.org

 

 

www.youtube.com/watch?v=r95kC1sDtpI

 

 

故 양주동 박사<유쾌한 응접실> 마지막 라디오방송

http://dbs.donga.com/comm/view.php?r_id=04187&r_serial=01

 

민족의 소리 동아방송(DBS)

공개방송 유쾌한 응접실 인류를 아름답게 사회를 아름답게 태평양 화학과 맛있는 과자의 상징 해태제과 공동 제공입니다. 지난 2월 3일 오후 시내 YMCA강당에서 공개 녹음한 유쾌한 응접실 683회

dbs.donga.com

*화면 하단의 우측끝의 [player]를 클릭하면 방송이 시작됩니다.

주제 - <기대>. 전영우 사회, 1977.2.6.

*양박사님의 목소리가 '기대'되네요. 40년이 지난 라디오 방송이지만.

역시 양박사님의 매력은 처음으로 들어보는 박학한 지식에 있는 것으로 여겨집니다.

출처: https://kydong77.tistory.com/18026 [김영동교수의 고전 & Life]

 

 

양주동詩 , 이흥렬曲/ 어머니의 마음

 

양주동詩 , 이흥렬曲/ 어머니의 마음

어머니의 마음 소프라노 채리숙 테너 최승원 양주동詩 /이흥렬曲 낳실제 괴로움 다 잊으시고 기를제 밤낮으로 애쓰는 마음 진자리 마른자리 갈아 뉘시며 손발이 다닳도록 고생하시네하늘아래

kydong77.tistory.com

양주동詩 , 이흥렬曲/ 어머니의 마음

어머니의 마음 소프라노 채리숙 테너 최승원 양주동詩 /이흥렬曲 낳실제 괴로움 다 잊으시고 기를제 밤낮으로 애쓰는 마음 진자리 마른자리 갈아 뉘시며 손발이 다닳도록 고생하시네하늘아래

kydong77.tistory.com

 

 

양주동, <향가 연구의 回憶> 全文

 

양주동, <향가 연구의 回憶> 全文

<한국의 석학 梁柱東 박사> <향가 연구의 回憶> 양주동, 增訂 古歌硏究,일조각,1965.3.15. 초판 발행. 양주동, 增訂 古歌硏究,일조각,1968.3.15. 재판.  *<연구의 回憶> 은 위책 pp.889-898에 발문으로 수록

kydong77.tistory.com

양주동, <향가 연구의 回憶> 全文 중에서

나로 하여금 국문학 고전연구에 기연을 지어준 것은 일제중엽 문필에의 저들의 극단의 强壓에 의한 부득이한 학문적 전향이었으나, 직접적 동기는 日人 조선어학자 소창(진평)씨의 「향가 및 이두의 연구」(1929)란 저서를 대함에서였다. 우연히 학교 도서관에 온「경성제국대학 紀要 제1 권」이란 부제가 붙은 그 책을 빌어 처음엔 호기심으로, 차차 경이와 감탄의 눈으로 하룻밤 사이에 그것을 통독하고 나서 나는 참으로 글자 그대로 경탄했고, 한편 비분한 마음을 금할 길이 없었다. 첫째, 우리 문학의 가장 오랜 유산, 더구나 우리문화 내지 사상의 현존 最古源流가되는 이 귀중한「향가」의 해독을 近千年來 아무도 우리의 손으로 시험치 못하고 외인의 손을 빌었다는 그 민족적 부끄러움, 둘째, 나는 이 사실을 통하여 한 민족이「다만 총․칼에 의해서만 망함이 아님」을 문득 느끼는 동시에 우리의 문화가 언어와 학문에 있어서까지 완전히 저들에게 빼앗겨 있다는 사실을 통절히 깨달아, 내가 혁명가가 못되어 총․칼을 들고 저들에게 대들지는 못하나마 어려서부터 학문과 문자에는 약간의「天分」이 있어 맘속 깊이「願」도「熱」도 있는 터이니 그것을 무기로 하여 그 빼앗긴 문화유산을 학문적으로나마 결사적으로 戰取․奪還해야 하겠다는, 내딴에 사뭇 비장한 발원과 결의를 했다.

소창씨의 저서를 읽은 다음날 나는 우선 장기판을 패어서 불때고, 영․미문학서는 잠깐 궤 속에 집어넣어 두고, 상경하여 한글 古文獻 藏書家 여러분 故 一簑(方鍾鉉)․六堂, 一石(이희승)․가람(이병기) 諸氏를 歷訪하여 그 귀중한 문헌들을 한두 달 동안의 기한으로 빌었다. 그 국보급의 장서들을 아낌없이 빌려주던 諸家의 厚意를 나는 잊을 수 없다. 한 가지 삽화-내가 그 책들을 빌어 큰 보따리짐을 만들어 등에 지고 아침에 낑낑 걸어 역으로 나가는 길에 鄭爲堂(인보)을 우연히 만났는데, 그는 내가 짐꾼이 되었음에 깜짝 놀라,

「아, 无涯! 그 등에 진 것이 무엇이오?」

「책이오.」

「책이라니? 무슨 책이기에 짐꾼에게 지우지 않고 몸소 지고 가시오?」

「예, 가만히 두고 기다려보십시오. 몇 달 뒤에 우리 문화사상 깜짝 놀랄 일이 생겨나리다!」

내려가서 우선 한달 동안은 문헌 蒐集에 골몰하고, 다음은 글자대로 불철주야로 심혈을 傾注, 머리를 싸매고 여러 문헌을 섭렵․연구한 결과 약 반년만에 우선 소창씨의 역독의 태반이 誤謬임과 그것을 論破할 학적 준비가 완성되었다. 그러나 악전․고투 무리한 심한 공부는 드디어 건강을 상하여 대번에 극심한 肺炎에 걸려 발열이 며칠 동안 40도 넘어 아주 인사불성, 사람들이 모두 죽는 줄 알았었다. 아내가 흐느끼고 찾아온 학생들이 모두 우는데, 내가 혼미한 중 문득 후다닥 일어나 부르짖었다-

「하늘이 이 나라 문학을 망치지 않으려는 한, 某는 죽지 않는다!」

이만한 血願이요 자부심이었다.

 *<연구의 回憶> 은 위책 pp.889-898에 발문으로 수록


<한국의 석학 梁柱東 박사>

<향가 연구의 回憶>

양주동, 增訂 古歌硏究,일조각,1965.3.15.초판 발행.

양주동, 增訂 古歌硏究,일조각,1968.3.15. 재판.

 

 

<부모은중경>/ 양주동, 어머니 마음

 

<부모은중경>/ 양주동, 어머니 마음

 경기 양평 룡문사에 참배갔다가 지장전의 <부모은중경> 그림을 카메라에 담아 보았다. 어버이날 노래로 부르던 동요는 부모은중경을 바탕으로  양주동 선생님께서 작사하신 <어머님 은혜>가

kydong77.tistory.com

 

부모은중난보경, 용문사 지장전 벽화/ 양주동 선생님

 

부모은중난보경, 용문사 지장전 벽화/ 양주동 선생님

<부모은중경>은 <부모은중난보경>의 약칭입니다. '지장전'은 죽은 이의 혼령을 구원하는 기도처다. 一中 김충현님의 확신에 찬, 비상하는 글씨가 지하의 혼령을 구원하고도 남을 만하다. 김충현

kydong77.tistory.com

 

서산 개심사 명부전의 심우도/ 양주동, 어머니 마음

 

서산 개심사 명부전의 심우도/ 양주동, 어머니 마음

위는 청벚꽃. 청벗꽃 타령에 시간이 후딱 가네요. www.youtube.com/watch?v=C31Mafm9CMw https://www.youtube.com/watch?v=GH2St2Rs9ZA https://www.youtube.com/watch?v=P1zVjE3Xe7M https://www.youtube.com/w..

kydong77.tistory.com

 

양주동 선생님/ 향가 25수 해석

 

양주동 선생님/ 향가 25수 해석

아래 포스트에서 고려가요 정리한 것을 보니 향가연구로 일세를 풍미한 양주동 선생님을 회억한 글이 생각나 재구성해 올립니다. http://kydong77.tistory.com/18023 소창진평이 시작한 향가 연구의 오류

kydong77.tistory.com

양주동 선생님/ 향가 25수 해석

 

아래 포스트에서 고려가요 정리한 것을 보니 향가연구로 일세를 풍미한 양주동 선생님을 회억한 글이 생각나 재구성해 올립니다.

http://kydong77.tistory.com/18023

 

강상원 - Sanskrit語로 본 <정읍사>의 재해석/ 고려가요 경기체가 총정리

DNA 유존자 분석을 활용한 한민족의 기원 추적 아래 포스트 참조. 강상원, 한국어의 어원은 범어  (0) 2018.10.08 [참고] 훈민정음은 발음기호 https://www.youtube.com/watch?v=m8F_itXorq8 *어원은 산스..

kydong77.tistory.com

소창진평이 시작한 향가 연구의 오류

 

소요산 자재암/ 원효와 요석공주 - 설총/ 향가25수 수록

출처: https://kydong77.tistory.com/18859 [김영동교수의 고전 & Life]

 

소요산 자재암/ 원효와 요석공주 - 설총/ 향가25수 수록

https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9E%90%EC%9E%AC%EC%95%94 자재암 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전 위키백과, 우리 모두의 백과사전. ko.wikipedia.org https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9B%90%ED%9A%A8..

kydong77.tistory.com

 

<부모은중경>/ 양주동, 어머니 마음

 

<부모은중경>/ 양주동, 어머니 마음

 경기 양평 룡문사에 참배갔다가 지장전의 <부모은중경> 그림을 카메라에 담아 보았다. 어버이날 노래로 부르던 동요는 부모은중경을 바탕으로  양주동 선생님께서 작사하신 <어머님 은혜>가

kydong77.tistory.com

<부모은중경>/ 양주동, 어머니 마음

 경기 양평 룡문사에 참배갔다가 지장전의 <부모은중경> 그림을 카메라에 담아 보았다. 어버이날 노래로 부르던 동요는 부모은중경을 바탕으로  양주동 선생님께서 작사하신 <어머님 은혜>가

kydong77.tistory.com

 

 

부모은중난보경, 용문사 지장전 벽화/ 양주동 선생님

 

부모은중난보경, 용문사 지장전 벽화/ 양주동 선생님

<부모은중경>은 <부모은중난보경>의 약칭입니다. '지장전'은 죽은 이의 혼령을 구원하는 기도처다. 一中 김충현님의 확신에 찬, 비상하는 글씨가 지하의 혼령을 구원하고도 남을 만하다. 김충현

kydong77.tistory.com

부모은중난보경, 용문사 지장전 벽화/ 양주동 선생님

<부모은중경>은 <부모은중난보경>의 약칭입니다. '지장전'은 죽은 이의 혼령을 구원하는 기도처다. 一中 김충현님의 확신에 찬, 비상하는 글씨가 지하의 혼령을 구원하고도 남을 만하다. 김충현

kydong77.tistory.com

 

 

서산 개심사 명부전의 심우도/ 양주동, 어머니 마음

 

서산 개심사 명부전의 심우도/ 양주동, 어머니 마음

위는 청벚꽃. 청벗꽃 타령에 시간이 후딱 가네요. www.youtube.com/watch?v=C31Mafm9CMw https://www.youtube.com/watch?v=GH2St2Rs9ZA https://www.youtube.com/watch?v=P1zVjE3Xe7M https://www.youtube.com/w..

kydong77.tistory.com

서산 개심사 명부전의 심우도/ 양주동, 어머니 마음

위는 청벚꽃. 청벗꽃 타령에 시간이 후딱 가네요.

www.youtube.com/watch?v=C31Mafm9CMw

 

https://www.youtube.com/watch?v=GH2St2Rs9ZA

 

https://www.youtube.com/w..

 

 

어머니 十恩, 부모은중경/ 양주동, 어머니 마음 外

 

어머니 十恩, 부모은중경/ 양주동, 어머니 마음 外

www.youtube.com/watch?v=_PWggAMk_iM 어머니 마음 - 양주동 작사, 이흥렬 작곡 https://www.youtube.com/watch?v=yI-WxkseBeQ https://www.youtube.com/watch?v=vuS8-WDwntU&t=429s 앞에 실은 하단의 글 <부모은..

kydong77.tistory.com

 

 

어머니 十恩, 부모은중경/ 양주동, 어머니 마음 外

www.youtube.com/watch?v=_PWggAMk_iM   

 

어머니 마음 - 양주동 작사, 이흥렬 작곡

 https://www.youtube.com/watch?v=yI-WxkseBeQ

 

https://www.youtube.com/watch?v=vuS8-WDwntU&t=429s 앞에 실은 하단의 글 <부모은..

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=dSe6dqephhY 

 

 

한문본 불경 낭송은 그 뜻을 헤아리기 힘들지만 영인스님의 국역 불경 낭송은 책읽는 부담감도 없는데다 노래를 방불케 하는 그 낭랑한 음성에 빠져들어 마자막 부분까지 흥미진진하게 부처님 설법을 듣게 됩니다.

유교에서도 부모에게 효순하라고 가르칩니다만, 어머니의 은혜를 부처님이 아난에게 설명하신 것과 같이 자세하고 구체적인 표현은 세상 어디에도 없습니다. 석가모니 부처님은 어떻게 어머니의 잉태와 출산의 그 고통과 사랑을 아셨을까요? 그래서 부처님이시겠지만.

 

팔만대장 부처님께 비나이다 - 박종순/ 시조창 사설시조

https://www.youtube.com/watch?v=oGi4_qb2bJA

 

김용옥 - 산스크리트어 인도 침략자인 아리안족의 언어

고타마싯달타>석가모니/ 아쇼카왕 - 석가모니의 역사적 유적지에 석주 세움 

https://www.youtube.com/watch?v=86EutT1YRCY

 

김용옥 - 싯달타와 예수

https://www.youtube.com/watch?v=2uiYZzn2RLM

 

국역 부모은중경(佛說父母恩重難報經:원문.해석문)

https://www.youtube.com/watch?v=-DUGoeayQdg

독송과 자막이 일치하지 안는 부분이 있으나 우리말 독송이니 이해에는 지장이 없으리라 봅니다. 아래 [참조]항의 여승의 독송에는 그런 문제가 없으니 이해가 안되는 부분은 참조하시기 바랍니다. 

원제에서 생략한 難報(난보)는 보답하기 어렵다는 말이지만 그 실상은 갚을 수 없다는 뜻입니다. 말로 전해 들은 것과 그 체험은 판연히 다르니까요. 천양지판이지요.

한눈에 해독이 가능하도록 아래 꼭지에 국역가 원문을 함께 올립니다.

http://kydong77.tistory.com/17968

 

부모은중난보경 현대역/한문본 원문

<부모은중경>의 내용과 해석 <부모은중경> 제 1장 이 경을 설한 인연 제 2장 마른뼈의 가르침 제 3장 잉태했을 때의 고통 제 4장 낳으시고 기르신 은혜 / 열가지 부모의 은혜 제 5장 부모님 은혜를

kydong77.tistory.com

 

국역 천수경

 

www.youtube.com/watch?v=-cgaf6ifkAM

 

국역 회심곡

 

www.youtube.com/watch?v=FW8v4ewNTVM

 

[참조] 부모은중경

 https://www.youtube.com/watch?v=vuS8-WDwntU&t=429s

여승의 독송인데다 배경 사진도 아믐답네요.

 

김용옥 - <부모은중경> 해설

https://www.youtube.com/watch?v=75WxfdNvJf4&t=536s

 

* [참고]

 석가여래의 일생/ 김용옥 - 불교 1-28강  (0) 2018.08.17

출처: http://kydong77.tistory.com/17936 [김영동교수의 고전& life]

 

석가여래의 일생/ 김용옥 - 불교 1-28강

석가모니부처님의 출생지는 네팔이다. 네팔(Nepal)은 히말라야산맥 중앙부의 남쪽에 위치한다. 고타마 싣타르타 왕자는 네팔에서 무사계급인 크샤트리아 계층에서 출생하셨다. 29세에 처음으로

kydong77.tistory.com

 

도올 김용옥 - 불교강의 1~28강

https://www.youtube.com/playlist?list=PLM79DZYYdoYMNNXqjOq1Mug3m5YsQM5rk

 

도올 김용옥 ㅡ 불교 1~28강

 

www.youtube.com

 


현재 불리워지는 <어버이날 노래>가  양주동박사의 번역대로 <어머님 마음>이므로 어버이날의 노래로는 부적합함을 앞 꼭지에서 밝힌 바 있습니다.

어머님 마음 - 양주동 작사, 이흥렬 작곡

https://www.youtube.com/watch?v=yI-WxkseBeQ

어버이날에 부르던 이 동요의 가사가

아래 제7강에서 김용옥은  <부모은증경>의 번역임을 밝힙니다.

어머님 은혜

www.youtube.com/watch?v=7JF6BzB6Wj0

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=zXZKrPsc0ns&list=PLReBmp3WR8peIfvEVNWNy_JnwEc42l6i2&index=2

노래 가사로 보면 어머니날 노래가 되겠군요.

젖은 자리에는 어머님 자신이 차지하고, 마른 자리에는 어린 자식을 눕히는,

세상에서 가장 슬픈 <어머니날 노래>라니까요.

https://www.youtube.com/watch?v=3culg27LAUU&list=PLReBmp3WR8peIfvEVNWNy_JnwEc42l6i2&index=6

"아버지 날 낳으시고 어머니 날 기르시니"라는 시조에서처럼

가부장사회의 투영일 뿐 분명 날 낳으신 분은 어머니이듯이

"진자리 마른 자라 갈아 뉘시며"에서도 그런 분은 어머니입니다.

아버지는 사랑방에 주무시니 그런 일은 없습니다. 굳이 장황한 설명을 늘어 놓은 것은

어버이날 노래로 적합치 않다는 것입니다.

이 노래는 숭실대 영문과 교수를 역임하다  소창진평의 향가연구에 분발하여 <고가연구>를 저술하신 양주동 박사님의 번역대로 <어머니 마음> 내지는 <어머니 은혜>일 따름입니다.

아래 포스트 참조

http://kydong77.tistory.com/17936?category=563674

 

석가여래의 일생/ 김용옥 - 불교 1-28강

석가모니부처님의 출생지는 네팔이다. 네팔(Nepal)은 히말라야산맥 중앙부의 남쪽에 위치한다. 고타마 싣타르타 왕자는 네팔에서 무사계급인 크샤트리아 계층에서 출생하셨다. 29세에 처음으로

kydong77.tistory.com

 

양주동님의 '사뇌가 연구의 回憶'은 아래 '주석과 번역' 참조

梁柱東,詞腦歌 證釋 題詞 注譯

 

梁柱東,詞腦歌 證釋 題詞 注譯

무애 양주동(1903년 6월 24일, 경기도 개성 - 1977년 2월 4일 ) 선생님께서 향가연구서인 《고가연구》를 출간하자 위당 정인보(1893∼1950) 선생님이 그 위업을 고시 5수로 찬양했다. 그 고시가 <詞腦

kydong77.tistory.com

爲堂 정인보님이 <고가연구> 출간에 대해 양박사의 학덕을 기려 지어 주신 題詞 五首를, 무애 양주동님은 국역과 함께 해설하셨다.  여러 수필집 등에서 양박사님이 작성한 글을 옮긴 것이다. 

향가강독 시간이면 서문에 실은 詞腦歌 證釋 題詞 로 시작하여 그 해설이 끝나면 중간고사 기간이 되었던 것 같다. 자타가 공인하던 당대 제일의 한학자가 자신의 학문을 인정한 데 대한 자화자찬도 많았지만 향가 원문부터 한문도 아닌 한자의 음과 뜻을 빌러 쓴 이두표기인데다 그 주석조차 조사 몇 개를 제외하면 인용문은 한문이 대부분어서  그 뜻을 짐작조차 못하는, 개코도 모르는 것들하고 무슨 토론을 하시겠는가? 말도 안되는 질의자의 질문를 막지 않고 끝까지 참을성 있게 들어주는 법륜스님이 아니라면.

손자뻘도 더되는 연령 차이지만 동시대를 산 인연으로 그런 천재학자를 만나뵈올 행운을 만났으니 그저 양박사님의 강의를 수강할 기회를 가질 수 있었던 것만으로도 마냥 감지덕지할 뿐입니다.

선생님의 명복을 빕니다. 

 

향가25수 정리  (0) 2017.07.20

향가25수 정리

 

향가25수 정리

향가25수 정리를 재수록한다. http://kydong77.tistory.com/10200 [참고] 이 블로그의 오른쪽 메뉴 <카테고리> 아래 <분류전체보기> 앞의 [T]자를 클릭하시면 세부 분류 전체를 볼 수 있습니다. 아래의 제목

kydong77.tistory.com

詞腦歌 證釋 題詞 其一  (0) 2017.07.18

詞腦歌 證釋 題詞 其一

 

詞腦歌 證釋 題詞 其一

詞腦歌 證釋 題詞 其一 其一 題詞 제1수 閼川川水淸且綠 알천의 냇물은 맑고 또 푸른데 東原送唱花滿谷 새내벌 건네는 노래, 골 안에 꽃이 활짝. 長短自與仁性宜 그 노래 장단이 어진 성품에 절

kydong77.tistory.com

 

詞腦歌 證釋 題詞 其二  (0) 2017.07.18

詞腦歌 證釋 題詞 其二

 

詞腦歌 證釋 題詞 其二

詞腦歌 證釋 題詞 其二 其二 題詞 제2수 大界茫茫衆星行 망망한 대우주(大宇宙)에 운행하는 저 뭇 별들, 望之無極孰經營 바라봐 끝없으니 “뉘 경영하나?‘ 해도, 獨有分度森不忒 전문가의 보는

kydong77.tistory.com

 

詞腦歌 證釋 題詞 其三  (0) 2017.07.18

詞腦歌 證釋 題詞 其三

 

詞腦歌 證釋 題詞 其三

詞腦歌 證釋 題詞 其三 其三 題詞 제3수 3 誰道史志非活物 뉘라서 역사의 기록이 죽은 것이라 말하는가? 噓吸故與後昆一 그 속의 숨결이 후손과 하나인 걸! 細如毫芒迷如煙 털끝마냥 가늘고 연

kydong77.tistory.com

 

詞腦歌 證釋 題詞 其四  (0) 2017.07.18

詞腦歌 證釋 題詞 其四

 

詞腦歌 證釋 題詞 其四

詞腦歌 證釋 題詞 其四 其四 題詞 제4수 4 君才炳蔚少與倫 그대의 빛난 재주 뭇 사람에 뛰어나서 弱歲操筆已動人 약관(弱冠)에 붓을 들어 사람을 이미 놀랫것다! 玆基索具菑畚善 그 천품에 꾸준

kydong77.tistory.com

 

詞腦歌 證釋 題詞 其五  (2) 2017.07.18

詞腦歌 證釋 題詞 其五

 

詞腦歌 證釋 題詞 其五

詞腦歌 證釋 題詞 其五 其五 題詞 제5 5 先人永言舊擅華 선인들의 부른 노래 예부터 꽃을 피워 蘇塗瓊芳長婆娑 소도(蘇塗)의 고운 송이를 항시 너훌 춤추었네. 彗星一曲天下晏 <혜성가> 한 곡조

kydong77.tistory.com

 



梁柱東,詞腦歌 證釋 題詞 注譯  (0) 2017.07.18

출처: https://kydong77.tistory.com/17967 [김영동교수의 고전 & Life]

https://kydong77.tistory.com/18026

 

양주동 선생님, 향가 25수 해석/ 정인보, 詞腦歌 證釋 題詞 5首

8.상수불학가 아래 포스트에서 고려가요 정리한 것을 보니 향가연구로 일세를 풍미한 양주동 선생님을 회억한 글이 생각나 재구성해 올립니다. http://kydong77.tistory.com/18023 소창진평이 시작한 향

kydong77.tistory.com

 

+ Recent posts