1919년, 파리의 오페라 하우스의 경매장.. 휠체어 기대 앉은 노인은 원숭이가 장식된 뮤직박스를 낙찰 받게 되고 뮤직박스에서 흘러나오는 음악을 들으며 회상에 잠기는 순간, 다 낡아 버린 샹들리에가 빛을 발하며 1860년 화려했던 파리 오페라 하우스의 웅장한 무대가 눈앞에 펼쳐지기 시작한다...

1870년 파리 오페라 하우스. 새로운 극단주 앙드레와 피르맹, 그리고 후원자인 라울백작은 새롭게 무대에 올릴 '한니발' 리허설을 감상하던 중 갑자기 무대장치가 무너지는 사고가 발생한다. 사람들은 오페라의 유령이 한 짓이라고 수근대고, 화가 난 프리마 돈나 칼롯타는 무대를 떠나버린다.
발레 단장인 마담 지리의 추천으로 크리스틴이 새로운 여주인공을 맡게 되고, 공연은 대성공을 거둔다.

얼떨결에 오페라 여주인공 역을 따낸 크리스틴(에미 로섬). 화려한 데뷔, 축하객들을 뒤로하고 대기실에 홀로 남은 뮤즈 크리스틴은 거울 뒤에서 반쪽 얼굴을 하얀 가면에 가린 채 나타난 팬텀을 따라 마치 마법에 홀린 듯 미로같이 얽힌 지하 세계로 사라지게 된다.

크리스틴의 실종으로 일대 혼란에 빠진 오페라 하우스에 팬텀의 경고장이 도착하고, 자신의 요구를 수락하지 않으면 크리스틴도 돌려보내지 않고 큰 재앙을 내리겠다고 단언한다. 그러나 기회를 주겠다며 크리스틴을 돌려보낸 팬텀과 달리 극단은 그의 협상을 모두 무시하고, 결국 오페라 하우스는 정체불명의 괴사건에 휘말리며 문을 닫기에 이른다.

한편, 지하세계에 끌려갔다 온 후 크리스틴은 팬텀의 공포에 날마다 시달리고 크리스틴을 위로하던 라울은 그녀와 사랑을 맹세한다. 이들의 대화를 엿들은 팬텀은 사랑과 질투에 싸여 복수를
결심하는데...


오페라의 유령 OST - The Phantom of the Opera
sunSarah Brightman sun

      In sleep he sang to me, in dreams he came 잠들면 그는 나에게 노랠 불러, 꿈 속에 그가 찾아와
      that voice which calls to me and speaks my name 나를 부르고 내 이름을 얘기하는 그 목소리
      And do I dream again? For now I find아 나는 또다시 꿈을 꾸고 있는 걸까?
      the Phantom of the Opera is there - inside my mind 지금 저기 오페라의 유령이 있네 - 내 마음 속에
      Sing once again with me our strange duet 나와 함께 노랠 한 번만 더 부르자꾸나 우리의 기묘한 듀엣으로
      My power over you grows stronger yet 그대에 대한 나의 힘은 아직 강해져만 가느니
      And though you turn from me, to glance behind,그대 나로부터 몸을 돌려, 뒤를 쳐다보려 하는데
      the Phantom of the Opera is there - inside your mind 저기 오페라의 유령이 있네 - 그대 마음 속에
      Those who have seen your face draw back in fear그대 얼굴 본 이들은 공포로 얼어 붙고
      I am the mask you wear.나는 그대가 쓰고 있는 가면.
      It's me they hear.그들이 듣고 있는 것은 나.
      Your/my spirit and your/my voice, in one combined:그대와/나의 영혼, 그대와/나의 목소리는 하나로 합쳐져:
      the Phantom of the Opera is there inside your/my mind저기 오페라의 유령이 있네 그대/나의 마음 속에
      He's there, the Phantom of the Opera그가 저기 있어, 오페라의 유령이
      Beware the Phantom of the Opera오페라의 유령을 조심하여라
      In all your fantasies, you always knew그대 환상 속에서는
      that man and mystery항상 그 남자와 미스터리 모두 그대 안에 있음을

      were both in you 알고 있었노니

      And in this labyrinth, where night is blind,칠흙같은 어둠 속 미궁에서는,

      the Phantom of the Opera is there/here inside your/my mind오페라의 유령이 저기/여기 있네 그대/나의 마음 속에

      Sing, my Angel of Music!노래하라, 나의 음악의 천사여!

      He's there, the Phantom of the Opera.그가 저기 있네, 오페라의 유령이.

'음악' 카테고리의 다른 글

Don McLean / Vincent  (0) 2010.05.02
Sarah Brightman/ First of May  (0) 2010.05.01
Susan Jacks / Evergreen  (0) 2010.04.30
Monika Martin /그저 스쳐 지나가는 꿈이었던가  (0) 2010.04.25
Al Green / For The Good Time  (0) 2010.04.25

+ Recent posts