<신묘장구대다라니경>은 천수경의 핵심이다.

현재 한국에서는 한글 표기본을 사용하여 독음 과정이 궁금했는데

동국대역경원에서 <대비경>중권에서 산스크리트어의 한문번역분을 복원하였다.

동국대역경원의 노고에 감사한다.

 

천수천안관세음보살대신주본(千手千眼觀世音菩薩大神呪本)

- 대비경(大悲經) 중권에서 간추림 - 금강지 (金剛智) 한역 김영덕 번역

1) 산스크리트로

namaḥ sarvatathāgatāya namo radnatrayāya namo amitābhāya tathāgatāya arhate samyaksaṃbuddhaya namaḥ āryaava -lokiteśvarāya bodhisatvāya mahāsatvāya mahākāruṇikāya namo mahāsthamaprastāya bodhisatvāya mahāsatvāya mahākāruṇikāya namo bipulabimala supratiṣṭhitasaṃghāya sūryaśatasahasra atririka prabhaababhāsitamutraye mahāmaṇi mukuṭa kuṇṭaladhāraṇi bhaga -vate padma pāṇaye sarvalokaabhaya śamanāya bibodhano -khasame biṣamiṣṭa sarvasatva barimocanāya tad yathā oṃ bhurbhuba mahālokakarāṇāṃ nathāmasiddhe mira bhadrabi -nāśanākaraya raktābisara mahāmohajvaraśamaka śasaka rakṣaka sarvapāpadurgate praśamakana karāya sarvatathāgata saṃbodhanakara hehe mahābodhisatvā bharatapadma lokasaṃbhuta mahākāruṇika jaḍamukuṭālaṃkṛta śāriraṃ maṇi kanakalasyate vajra baiḍūryā -laṃkrita śāriraṃ amitabhaśina kamalālāṃkritaprabharaṇa laricana mahāduna naranariśatasahasra abhilaśitakaya mahābodhisatvāya bidhama bidhama binaśāya binaśaya mahāyantukleśakabata praba -nna saṃbasala cakrabarakara mathāna puruṣabaduma buruṣanaka puruṣasāgara bhira bhira śāyā suyanta suyanta bara bara dama dama sama sama duru duru praśasāya praśasāya giri giri biri biri ciri ciri muru muru muyu muyu muya muya muñca muñca dhuna dhuna bidhuna bidhuna dhuru dhuru gayā gayā gadhāya gadhāya hasa hasa prahasa prahasa bhita bhita kleśsabasana mamasya hara hara saṃhara saṃhara duruti duruti mahāmantra duruti karaṇaśatabarasika bhababasi naśamaka mahābodhisatvāparata svāhā

이다.

자료출처: http://ebti.dongguk.ac.kr

**연인사 道窓스님**

http://www.dochang.pe.kr/ymain/board.php?board=d008&command=body&no=207

+ Recent posts