중국 후베이 漢江
122 한강림조(漢江臨眺)-왕유(王維;699-761)
한강에 배를 띄워
楚塞三湘接,(초새삼상접),초나라 국경은 삼상에 닿아 있고
荊門九派通.(형문구파통).형문산엔 구파의 물이 모여든다
江流天地外,(강류천지외),강물은 하늘 밖으로 흘러가는데
山色有無中.(산색유무중).산빛은 강 가운데에 있는 듯 없는 듯 하다
郡邑浮前浦,(군읍부전포),도읍은 눈앞의 포구에 떠 있고
波瀾動遠空.(파란동원공).물결은 먼 공중에서 출령인다
襄陽好風日,(양양호풍일),양양 땅의 좋은 바람과 날씨에
留醉與山翁.(류취여산옹).머물러 산골 늙은이와 취하여 볼이거나
[안병렬 역]
122 왕유(王維;699-761)
한강에 배 띄우고
초나라 요새는
삼상에 접하였고
형문산엔
구파의 물줄기 모여든다.
강물은
하늘 밖으로 흐르고
산빛은
그 가운데 있는 듯 없는 듯.
군읍은
앞 포구에 떠 있고
파란은
먼 하늘에서 움직인다.
양양의
이 좋은 날씨에
머물러
산골 늙은이와 함께 취하리라.
'중국고전 > 唐詩삼백수' 카테고리의 다른 글
124 맹호연, 망동정호증장승상(望洞庭湖贈張丞相) (0) | 2017.10.13 |
---|---|
123 왕유, 종남별업(終南別業) (0) | 2017.10.13 |
121 왕유, 송재주리사군(送梓州李使君) (0) | 2017.10.12 |
120 왕유, 과향적사(過香積寺) (0) | 2017.10.12 |
119 왕유, 수장소부(酬張少府) (1) | 2017.10.11 |