m.blog.naver.com/sohoja/220398887286
18.聲聞過情(성문과정)
徐子曰(서자왈
仲尼亟稱於水曰水哉水哉(중니극칭어수왈수재수재)여하시니
: 서자가 말하기를,
중니가 물에 대해서 감탄하여 말씀하기를, 물이여 물이여 하시니
何取於水也(하취어수야)시니잇고
: 중니는 물의 무엇에 감탄하신 것입니까
孟子曰原泉
(맹자왈원천)이 : 맹자가 말씀하시기를, 근원 있는 샘물이
混混(혼혼)하여 : 끊임없이 흘러
不舍晝夜(불사주야)하여 : 밤낮을 가리지 아니하여
盈科而後進(영과이후진)하여 : 웅덩이에 가득 찬 후에 넘쳐 흘러서
放乎四海(방호사해)하나니 : 사해에까지 이르게 되나니
有本者如是(유본자여시)라
: 근본이 있는 것은 모두 다 이와 같은 것이니
是之取爾(시지취이)시니라 : 이점을 취한 것이다
苟爲無本(구위무본)이면 : 진실로 근본이 없으면
七八月之間(칠팔월지간)에 : 칠월이나 팔월 사이에
雨集(우집)하여 : 빗물이 모여
溝澮皆盈(구회개영)이나 : 도랑과 물길이 다 가득 차게 되나
其涸也(기학야)는 : 그 마르는 것도
可立而待也(가립이대야)라 : 서서 그대로 기다릴 만한 것이니
故(고)로 : 그런 까닭에
聲聞過情(성문과정)을 : 명성이 실정보다 지나치는 것을
君子恥之(군자치지)니라 : 군자는 부끄럽게 여기는 것이다
m.blog.naver.com/sohoja/220396983889
'중국고전 > 맹자' 카테고리의 다른 글
맹자, 이루하(離婁下) - 20.周公思兼三王(주공사겸삼왕) (0) | 2021.01.11 |
---|---|
맹자, 이루하(離婁下) - 19.由仁義行(유인의행) (0) | 2021.01.11 |
맹자, 이루하(離婁下) - 17. 言無實不祥(언무실불상) (0) | 2021.01.11 |
맹자, 이루하(離婁下) - 16. 以善服人(이선복인) (0) | 2021.01.11 |
맹자, 이루하(離婁下) - 15.博學詳說(박학상설) (0) | 2021.01.11 |