Yesterday Once More

-Capenters



[은자주]1950년대 후반기는 해방공간의 혼란기를 넘기고 금새 닥친 전쟁 뒤끝이라 춘궁기란 말에 익숙했었다. 마을에 라디오가 있는 집이 한 손으로 헤아리고도 남을 정도여서 저녁이 되면 동네 사람들이 라디오연속극을 청취하러 라디오 있는 집으로 몰려드는 것도 낯선 풍경은 아니었다.

그때는 이미자 노래에 장소팔 고춘자 만담이 유행이었고, 가끔은 장이 열리던 시장의 공터나 냇가 모랫벌에 가설무대도 꾸며져 비오는 흑백 필름에도 짜증을 내는 관객들은 별로 없었다. 심심하면 극장에서마져 필름이 귾어져 담당 기사가 다시 손으로 감아 다음에 이어지는 필름을 보던 시절이었으니까.

그런 경험 때문인가 비음 섞인 Capenters의 "Yesterday Once More" 의 가사 가운데 특히 화자의 라디오의 노래를 따라불렀던 시절에 대한 그리움에 공감한다.

동영상 & 가사 번역창

http://blog.naver.com/inyssi/150017681670

노래 & 가사 번역창

http://blog.daum.net/bionnal/17193016

노래 & 가사창

http://blog.daum.net/bigmouth-since1974/6021762

1.절

When I was young I'd listen to the radio,

Waiting for my favorite songs

When they played I'd sing along

It made me smile

어렸을 적에 내가 제일 좋아하는 노래가

나오기를 기다리면서 라디오를 듣곤 했었어

그 노래가 나오면 난 따라 불렀고

미소를 지었었지

Those were such happy times

and not so long ago

How I wondered where they've gone

But they're back again just like a long lost friend

All the songs I loved so well

그 땐 참 행복한 시절이었고

그렇게 오래 전 일도 아닌데

그 행복한 시절이 어디로 사라져 버렸는지 궁금해

하지만 마치 오랫동안 연락없이 지냈던 친구처럼

그 기억들이 다시 살아나는 것 같아

난 그 노래들을 너무도 좋아했어

(후렴)

* Every sha la~~~ every woo~~~

still shines

Every sing a ling a ling that they're starting to sing

so fine

그 노래중 샬랄라∼∼ 우우우∼∼ 하는 부분은

아직도 아름다워

노래 시작할 때 싱얼링∼∼이라고

부르는 부분도 좋아

When they get to the part where he's breaking her heart

It can really make me cry

Just like before

It's yesterday once more

노래 가사에서 남자가 여자를

가슴 아프게 하는 부분에 이르면

마치 예전으로 돌아간 듯

난 눈물이 날 것만 같아

다시 한 번 그때로 돌아갈 수 있었으면

2.절

Looking back on how it was in years gone by

And the good times that I had makes today seem rather sad

So much has changed;

세월이 지나 과거엔 어땠는지 뒤돌아 보니

오늘날은 내가 누렸던 그 행복한 시절들에 비해 좀 처량해

너무 많은 것들이 변해버렸어

It was SONGs of love that I would sing to then

And I'd memorize each word

Those old melodies; still sound so good to me;

As they melt the years away

그 때 따라 부르던 노래들은 사랑 노래였는데

난 가사를 전부 기억하고 있어

세월을 녹아내리듯 흘러가는

그 오래된 멜로디를 아직도 난 좋아해

(후렴 반복)

* Every sha la~~~ every woo~~~

still shines

Every sing a ling a ling that they're starting to sing

so fine

그 노래중 샬랄라∼∼ 우우우∼∼ 하는 부분은

아직도 아름다워

노래 시작할 때 싱얼링∼∼이라고

부르는 부분도 좋아

* All my best memories come back clearly to me

Some can even make me cry; just like before

It's yesterday once more

내 모든 기억들이 다시 뚜렷이 돌아와 예전처럼

날 울게 할 것만 같아

그 옛 시절로 다시 한 번 돌아갈 수만 있다면

'음악' 카테고리의 다른 글

Superstar  (0) 2008.11.02
Top of the world  (0) 2008.11.02
Without you - Mariah Carey  (0) 2008.11.01
NObody  (0) 2008.11.01
하얀손수건  (1) 2008.10.31

+ Recent posts