yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C11%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제11장

위정편(爲政篇) 제11장 子ㅣ 曰溫故而知新이면 可以爲師矣니라 공자 가라사대 옛 것을 익히고 새 것을 알면 가히 써 스승이 되느니라. 溫은 尋繹也ㅣ라 故者는 舊所聞이오 新者는 今所得이라

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C12%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제12장

위정편(爲政篇) 제12장 子ㅣ 曰君子는 不器니라 공자 가라사대 군자는 그릇이 아니니라. [본문 해설] 그릇이란 음식을 담기 위한 용기로 곧 한 가지 목적과 용도로만 쓰인다는 의미의 상징이다

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C13%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제13장

위정편(爲政篇) 제13장 子貢이 問君子한대 子曰先行其言이오 而後從之니라 자공이 군자를 물으신대 공자 가라사대 먼저 그 말을 행하고 뒤에 따르니라. [본문 해설] 자공이 군자에 대해서 물

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C14%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제14장

위정편(爲政篇) 제14장 子ㅣ 曰君子는 周而不比하고 小人은 非而不周ㅣ니라 공자 가라사대 군자는 두루하되 비교하지(편벽되지) 아니하고 소인은 편벽되면서 두루하지 아니하니라. 周는 普徧

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C15%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제15장

위정편(爲政篇) 제15장 子ㅣ 曰學而不思則罔하고 思而不學則殆니라 공자 가라사대 배우고 생각하지 아니하면 없어지고, 생각하고 배우지 아니하면 위태하니라. 不求諸心이라 故로 昏而無得

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C16%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제16장

위정편(爲政篇) 제16장 子ㅣ 曰攻乎異端이면 斯害也已니라 공자 가라사대 이단에 전공하면 이 해로우니라. 范氏 曰攻은 專治也ㅣ라 故로 治木石金玉之工曰攻이라 異端은 非聖人之道而別爲一

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C17%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제17장

위정편(爲政篇) 제17장 子ㅣ 曰由아 誨女知之乎인저 知之爲知之오 不知爲不知ㅣ 是知也ㅣ니라 공자 가라사대 유야, 너에게 앎을 가르친저, 아는 것은 안다하고 알지 못하는 것은 알지 못한다

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C18%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제18장

위정편(爲政篇) 제18장 子張이 學干祿한대 자장이 녹 구함을 배우려 한대, 子張은 孔子弟子니 姓은 顓孫이오 名은 師라 干은 求也ㅣ라 祿은 仕者之奉也ㅣ라 자장은 공자 제자니 성은 전손이오

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C19%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제19장

위정편(爲政篇) 제19장 哀公이 問曰何爲則民服이니잇고 孔子ㅣ 對曰擧直錯諸枉則民服하고 擧枉錯諸直則民不服이니이다 애공이 묻자와 가로대 어찌하면 백성이 복종하니잇고? 공자 가라사대

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C20%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제20장

위정편(爲政篇) 제20장 季康子ㅣ 問使民敬忠以勸호대 如之何ㅣ리잇고 子ㅣ 曰臨之以莊則敬하고 孝慈則忠하고 擧善而敎不能則勸이니라 계강자가 묻기를 백성으로 하여금 공경과 충성으로써

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C21%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제21장

위정편(爲政篇) 제21장 或이 謂孔子曰子는 奚不爲政이시니잇고 혹자가 공자에게 일러 가로대 선생은 어찌 정치를 하지 아니하시나니잇고? 定公初年에 孔子ㅣ 不仕라 故로 或人이 疑其不爲政

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C22%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제22장

위정편(爲政篇) 제22장 子ㅣ 曰人而無信이면 不知其可也케라 大車ㅣ 無輗하며 小車ㅣ 無軏이면 其何以行之哉리오 공자 가라사대 사람이 되어 믿음이 없으면 그 옳음을 아지 못케라. 큰 수레

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C23%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제23장

위정편(爲政篇) 제23장 子張이 問十世를 可知也ㅣ잇가 자장이 묻기를 십세를 가히 아니잇가? [본문 해설] 1세는 30년이므로 10세는 3백년을 말한다. 자장이 공자에게 ‘삼백년 앞의 일을 가히 알

yeometgol.tistory.com

 

yeometgol.tistory.com/entry/%EB%85%BC%EC%96%B4%EF%A5%81%E8%AA%9E-%EC%9C%84%EC%A0%95%ED%8E%B8%E7%88%B2%E6%94%BF%E7%AF%87-%EC%A0%9C24%EC%9E%A5?category=264986

 

논어[論語] 위정편(爲政篇) 제24장

위정편(爲政篇) 제24장 子ㅣ 曰非其鬼而祭之ㅣ 謟也ㅣ오 공자 가라사대 그 귀신이 아닌데 제사지내는 것이 아첨함이오, 非其鬼는 謂非其所當祭之鬼라 諂은 求媚也ㅣ라 그 귀신이 아니라는 것

yeometgol.tistory.com

 

+ Recent posts