m.blog.naver.com/sohoja/220307986814
jij37.com/index.php?mid=serdang103&category=1645&document_srl=1830
10.得道多助(득도다조)
孟子曰天時不如地利(맹자왈천시불여지리)요
: 맹자가 말하기를, 시일과 간지 같은 천시가 땅의 이로움만 같지 못하고
地利不如人和(지리불여인화)니라 : 땅의 이로움은 사람의 화목함만 못하니라
三里之城(삼리지성)과 : 3리의 성과
七里之郭(칠리지곽)을 : 7리의 외성을
環而攻之而不勝(환이공지이불승)하나니 : 포위하여 공격하여도 이루지 못하나니
夫環而攻之(부환이공지)에 : 대개 포위하고 공격함에 있어서는
必有得天時者矣(필유득천시자의)언마는 : 반드시 천시와 어울리도록 했을 터이지만
然而不勝者(연이불승자)는 : 그러면서도 이기지 못하는 것은
是天時不如地利也(시천시불여지리야)니라 : 천시가 땅의 이로움만 같지 못하기 때문이다.
城非不高也(성비불고야)며 : 성이 높지 않은 것이 아니며
池非不深也(지비불심야)며 : 못이 깊지 않은 것이 아니며
兵革(병혁)이 : 병기가
非不堅利也(비불견리야)며 : 굳고 예리하지 못함이 아니며
米粟(미속)이 : 군량이
非不多也(비불다야)로되 : 많지 않은 것이 아니지만
委而去之(위이거지)하나니 : 성을 버리고 떠나가는 경우가 있으니
是地利不如人和也(시지리불여인화야)니라
: 이것이 땅의 이로움이 사람의 화합만 같지 못하기 때문이니라.
故(고)로 : 그러므로
曰域民(왈역민)하되 : 이르기를 백성들의 거주의 한계를 정하되
不以封疆之界(불이봉강지계)하며 : 영토의 경계로써 하지 아니하며
固國(고국)하되 : 나라를 굳게 지키되
不以山谿之險(불이산계지험)하며 : 산과 계곡의 험한 것으로써 하지 아니하며
威天下(위천하)하되 : 천하에 위엄을 보이되
不以兵革之利(불이병혁지리)니 : 병기의 이로움으로써 하지 아니하나니
得道者(득도자)는 : 도리에 맞게 하는 자는
多助(다조)하고 : 도와주는 이가 많고
失道者(실도자)는 : 도리에 어긋나게 하는 자는
寡助(과조)라 : 도와주는 이가 적은 법이다
寡助之至(과조지지)에는 : 도와주는 사람이 적어지는 극단에 이르러서는
親戚畔之(친척반지)하고 : 친척이 배반하게 되고
多助之至(다조지지)에는 : 도와줌이 많아지는 극단에는
天下順之(천하순지)니라 : 온 천하 사람이 순종하게 되는 것이다.
以天下之所順(이천하지소순)으로 : 천하 사람이 순종하는 바를 가지고
攻親戚之所畔(공친척지소반)이라 : 친척들마저 배반하는 것을 공격하는 것이다
故(고)로 : 그러므로
君子有不戰(군자유불전)이언정 : 군자는 싸우지 않음이 있을 지언정
戰必勝矣(전필승의)니라 : 싸우기만 한다면 반드시 이기는 것이다.
'중국고전 > 맹자' 카테고리의 다른 글
맹자, 공손추下 - 12.是貨之也(시화지야) (0) | 2021.01.08 |
---|---|
맹자, 공손추下 - 11.學焉後臣(학언후신) (0) | 2021.01.08 |
맹자, 공손추(公孫丑) 上 - 9. 백이유하혜 (伯夷柳下惠) (0) | 2021.01.07 |
맹자, 공손추(公孫丑) 上 - 8. 선여인동(善與人同) (0) | 2021.01.07 |
맹자, 공손추(公孫丑) 上 - 7. 시인함인(矢人函人) (0) | 2021.01.07 |