m.blog.daum.net/junos111/8052961?category=286363
孟子曰 (맹자왈) : 孟子께서 말씀하셨다.
[食而弗愛, 豕交之也. (식이불애,시교지야)
愛而不敬, 獸畜之也. (애이불경,수축지야)
恭敬者, 幣之未將者也. (공경자,폐지미장자야)
"먹이기만 하고 사랑하지 않는다면, 돼지로 사귀는 것이다.
사랑하기만 하고 공경하지 않는다면, 짐승으로 기르는 것이다.
공경은 폐백(禮物)을 받들기 전에 이미 가지고 있는 마음이다.
恭敬而無實, 君子不可虛拘. ] (공경이무실,군자불가허구)
공경하기만 하고 진실성이 없다면,
君子는 헛되이 거기에 얽매어 머물지 않는다."
m.blog.naver.com/sohoja/220635688123
'중국고전 > 맹자' 카테고리의 다른 글
맹자, 盡心上 - 39.齊宣王欲短喪(제선왕욕단상) (0) | 2021.01.18 |
---|---|
맹자, 盡心上 - 38.惟聖人然後可以踐形 (0) | 2021.01.18 |
맹자, 盡心上 - 36.居移氣(거이기) (0) | 2021.01.18 |
맹자, 盡心上 - 35.瞽瞍殺人(고수살인) (0) | 2021.01.18 |
맹자, 盡心上 - 34.簞食豆羹(단사두갱) (0) | 2021.01.17 |