39_수산건(水山蹇)
蹇(건) : 건은
利西南不利東北(이서남부리동북) : 서남은 이롭고 동북은 이롭지 아니하나
利見大人貞吉(이견대인정길) : 대인을 버면 이로우니, 바르게 하면 길하리라.
彖曰(단왈) : 단에 이르기를
蹇難也(건난야) : 건은 어려움이니
險在前也(험재전야) : 험한 것이 앞에 있으니,
見險而能止知矣哉(견험이능지지의재) : 험한 것을 보아 능히 그치니 지혜롭도다.
蹇利西南(건이서남) : '건이서남'은
往得中也(왕득중야) : 그 도가 궁함이요,
不利東北(부리동북) : '부리동북'은
其道窮也(기도궁야) : 그도가 궁함이요,
利見大人(이견대인) : '이견대인'은
往有功也(왕유공야) : 가서 공이 있음이요,
當位貞吉(당위정길) : 자리가 마땅해서 '정길'하다는 것은
以正邦也(이정방야) : 나라를 바르게 하는 것이니,
蹇之時用大矣哉(건지시용대의재) : <건>의 때와 쓰임이 크도다.
象曰(상왈) : 상에 이르기를
山上有水蹇(산상유수건) : 산위에 물이 있는 것이 건괘의 괘상이니,
君子以反身脩德(군자이반신수덕) : 군자가 이로써 몸을 돌이키고 덕을 닦느니라.
初六(초육) : 초육은
往蹇來譽(왕건래예) : 가면 절고 오면 명예로우리라.
象曰(상왈) : 상에 이르기를
往蹇來譽(왕건래예) : '왕건래예'는
宜待也(의대야) : 기다림이 마땅하니라.
六二(육이) : 육이는
王臣蹇蹇(왕신건건) : 왕과 신하가 어려운데 절고 저는 어려움이
匪躬之故(비궁지고) : 몸의 까닭이 아님이라.
象曰(상왈) : 상에 이르기를
王臣蹇蹇(왕신건건) : '왕신건건'은
終无尤也(종무우야) : 마침내 허물이 없으리라.
九三(구삼) : 구삼은
往蹇來反(왕건래반) : 가면 어렵고 오면 돌아오리라.
象曰(상왈) : 상에 이르기를
往蹇來反(왕건래반) : '왕건래반'은
內喜之也(내희지야) : 안에서 기뻐함이라.
六四(육사) : 육사는
往蹇來連(왕건래연) : 가면 어렵고 오면 이어지리라.
象曰(상왈) : 상에 이르기를
往蹇來連(왕건래연) : '왕건래연'은
當位實也(당위실야) : 당한 자리가 건실함이라.
九五(구오) : 구오는
大蹇朋來(대건붕래) : 크게 어려움에 벗이 오다,
象曰(상왈) : 상에 이르기를
大蹇朋來(대건붕래) : '대건붕래'는
以中節也(이중절야) : 가운데한 절도로써 함이라.
上六(상육) : 상륙은
往蹇來碩(왕건래석) : 가면 어렵고 오면 큼이라.
吉利見大人(길이견대인) : 길하리니, 대인을 봄이 이로우니라,
象曰(상왈) : 상에 이르기를
往蹇來碩(왕건래석) : '왕건래석'은
志在內也(지재내야) : 뜻이 안에 있음이요,
利見大人(이견대인) : '이견대인'은
以從貴也(이종귀야) : 귀함을 좇음이라
출처: https://hwalove.tistory.com/entry/39수산건水山蹇?category=343349 [빈막(賓幕)]
'중국고전 > 易經' 카테고리의 다른 글
주역(周易) 41. 산택손(山澤損) (0) | 2021.02.08 |
---|---|
주역(周易) 40. 뇌수해(雷水解) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 38. 화택규(火澤睽) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 37.풍화가인(風火家人) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 36.지화명이(地火明夷) (0) | 2021.02.08 |