18.隨喜功德品, 

19.法師功德品, 

20.常不輕菩薩品

21. 如來神力品

22.囑累品

23.藥王菩薩本事品

 

妙法蓮華經 卷第六

 

수희공덕품(隨喜功德品) 第十八

1. 경을 듣고 따라서 기뻐한 공덕

爾時 彌勒菩薩摩訶薩白佛言.

世尊, 若有善男子善女人 聞是法華經 隨喜者 得幾所福? 而說偈言.

世尊滅度後 其有聞是經

若能隨喜者 爲得幾所福.

 

爾時 佛告彌勒菩薩摩訶薩. 阿逸多, 如來滅後 若比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 及餘智者 若長若幼 聞是經隨喜已 從法會出 至於餘處 若在僧坊 若空閑地 若城邑 巷陌 聚落 田里 如其所聞 爲父母 宗親 善友 知識 隨力演說. 是諸人等聞已 隨喜 復行轉教 餘人聞已 亦隨喜轉教 如是展轉 至第五十. 阿逸多, 其第五十善男子善女人 隨喜功德 我今說之 汝當善聽.

 

若四百萬億阿僧祇世界 六趣 四生衆生 卵生, 胎生, 濕生, 化生 若有形 無形 有想 無想 非有想 非無想 無足 二足 四足 多足 如是等在衆生數者 有人求福 隨其所欲 娛樂之具 皆給與之. 一一衆生 與滿閻浮提金 銀 琉璃 車璖 馬腦 珊瑚 虎珀 諸妙珍寶 及象馬 車乘 七寶所成宮殿 樓閣等. 是大施主 如是布施 滿八十年已 而作是念, 我已施衆生 娛樂之具 隨意所欲, 然 此衆生 皆已衰老 年過八十 髮白面皺 將死不久 我當以佛法 而訓導之.

 

卽集此衆生 宣布法化 示教利喜. 一時皆得須陁洹道 斯陁含道 阿那含道 阿羅漢道 盡諸有漏 於深禪定 皆得自在 具八解脫 於汝意云何? 是大施主 所得功德 寧爲多不?

 

彌勒白佛言. 世尊, 是人功德 甚多無量無邊. 若是施主 但施衆生 一切樂具 功德無量 何況令得阿羅漢果? 佛告彌勒 我今分明語汝. 是人以一切樂具 施於四百萬億 阿僧祇世界 六趣衆生, 又令得阿羅漢果 所得功德, 不如是 第五十人聞法華經一偈 隨喜功德 百分 千分 百千萬億分 不及其一 乃至筭數譬喩 所不能知.

阿逸多, 如是第五十人 展轉聞法華經 隨喜功德 尚無量無邊阿僧祇 何況最初於會中聞 而隨喜者. 其福復勝無量無邊阿僧祇 不可得比.

 

又阿逸多, 若人爲是經故 往詣僧坊 若坐若立 須臾聽受 緣是功德 轉身所生 得好上妙象 馬 車乘 珍寶輦輿 及乘天宮. 若復有人 於講法處坐 更有人來勸令坐聽 若分座令坐 是人功德 轉身 得帝釋坐處 若梵王坐處 若轉輪聖王所坐之處.

 

阿逸多, 若復有人 語餘人言 有經名法華 可共往聽 卽受其教 乃至須臾閒聞 是人功德轉身 得與陁羅尼菩薩 共生一處. 利根智慧 百千萬世 終不瘖瘂. 口氣不臭 舌常無病 口亦無病 齒不垢黑 不黃不疏 亦不缺落 不差不曲 脣不下垂 亦不褰縮 不麤澀 不瘡胗 亦不缺壞 亦不喎斜 不厚不大 亦不黧黑 無諸可惡. 鼻不匾㔸 亦不曲戾 面色不黑 亦不狹長 亦不窊曲 無有一切不可喜相. 脣舌牙齒 悉皆嚴好 鼻脩高直 面貌圓滿 眉高而長 額廣平正 人相具足. 世世所生 見佛聞法 信受教誨. 阿逸多, 汝且觀是 勸於一人 令往聽法 功德如此 何況一心聽說 讀誦而於大衆 爲人分別 如說修行?

 

2. 수희한 공덕을 게송으로 거듭 밝히다.

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

若人於法會 得聞是經典 乃至於一偈 隨喜爲他說

如是展轉教 至于第五十 最後人獲福 今當分別之

如有大施主 供給無量衆 具滿八十歲 隨意之所欲

見彼衰老相 髮白而面皺 齒疏形枯竭 念其死不久

我今應當教 令得於道果 卽爲方便說 涅槃眞實法.

 

世皆不牢固 如水沫泡焰 汝等咸應當 疾生厭離心

諸人聞是法 皆得阿羅漢 具足六神通 三明八解脫

最後第五十 聞一偈隨喜 是人福勝彼 不可爲譬喩

如是展轉聞 其福尚無量 何況於法會 初聞隨喜者.

 

若有勸一人 將引聽法華 言此經深妙 千萬劫難遇

卽受教往聽 乃至須臾聞 斯人之福報 今當分別說

世世無口患 齒不疏黃黑 脣不厚褰缺 無有可惡相

舌不乾黑短 鼻高脩且直 額廣而平正 面目悉端嚴

爲人所喜見 口氣無臭穢 優鉢華之香 常從其口出.

 

若故詣僧坊 欲聽法華經 須臾聞歡喜 今當說其福

後生天人中 得妙象馬車 珍寶之輦輿 及乘天宮殿

若於講法處 勸人坐聽經 是福因緣得 釋梵轉輪座

何況一心聽 解說其義趣 如說而修行 其福不可量.

 

법사공덕품(法師功德品) 第十九

1. 육근의 공덕을 모두 밝히다.

爾時 佛告常精進菩薩摩訶薩. 若善男子善女人 受持是法華經 若讀若誦若解說若書寫 是人當得八百眼功德 千二百耳功德 八百鼻功德 千二百舌功德 八百身功德 千二百意功德. 以是功德 莊嚴六根 皆令淸淨.

 

2. 눈의 공덕을 밝히다.

是善男子善女人 父母所生 淸淨肉眼 見於三千大千世界內外所有 山林 河海 下至阿鼻地獄 上至有頂 亦見其中 一切衆生 及業因緣 果報生處 悉見悉知.

 

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

若於大衆中 以無所畏心 說是法華經 汝聽其功德

是人得八百 功德殊勝眼 以是莊嚴故 其目甚淸淨

父母所生眼 悉見三千界 內外彌樓山 須彌及鐵圍

幷諸餘山林 大海江河水 下至阿鼻獄 上至有頂處

其中諸衆生 一切皆悉見 雖未得天眼 肉眼力如是.

 

3. 귀의 공덕을 밝히다.

復次 常精進, 若善男子善女人 受持此經 若讀若誦若解說若書寫 得千二百耳功德. 以是淸淨耳 聞三千大千世界 下至阿鼻地獄 上至有頂 其中內外 種種語言音聲. 象聲 馬聲 牛聲 車聲 啼哭聲 愁歎聲 螺聲 鼓聲 鍾聲 鈴聲 笑聲 語聲 男聲 女聲 童子聲 童女聲 法聲 非法聲 苦聲 樂聲 凡夫聲 聖人聲 喜聲 不喜聲 天聲 龍聲 夜叉聲 乾闥婆聲 阿修羅聲 迦樓羅聲 緊那羅聲 摩睺羅伽聲 火聲 水聲 風聲 地獄聲 畜生聲 餓鬼聲 比丘聲 比丘尼聲 聲聞聲 辟支佛聲 菩薩聲 佛聲. 以要言之 三千大千世界中 一切內外 所有諸聲 雖未得天耳 以父母所生淸淨常耳 皆悉聞知. 如是分別種種音聲 而不壞耳根.

 

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

父母所生耳 淸淨無濁穢 以此常耳聞 三千世界聲

象馬車牛聲 鍾鈴螺鼓聲 琴瑟箜篌聲 簫笛之音聲

淸淨好歌聲 聽之而不著 無數種人聲 聞悉能解了

又聞諸天聲 微妙之歌音 及聞男女聲 童子童女聲

山川嶮谷中 迦陵頻伽聲 命命等諸鳥 悉聞其音聲

地獄衆苦痛 種種楚毒聲 餓鬼飢渴逼 求索飮食聲

諸阿修羅等 居在大海邊 自共語言時 出于大音聲

如是說法者 安住於此間 遙聞是衆聲 而不壞耳根.

 

十方世界中 禽獸鳴相呼 其說法之人 於此悉聞之

其諸梵天上 光音及遍淨 乃至有頂天 言語之音聲

法師住於此 悉皆得聞之 一切比丘衆 及諸比丘尼

若讀誦經典 若爲他人說 法師住於此 悉皆得聞之.

 

復有諸菩薩 讀誦於經法 若爲他人說 撰集解其義

如是諸音聲 悉皆得聞之 諸佛大聖尊 教化衆生者

於諸大會中 演說微妙法 持此法華者 悉皆得聞之.

三千大千界 內外諸音聲 下至阿鼻獄 上至有頂天

皆聞其音聲 而不壞耳根 其耳聰利故 悉能分別知

持是法花者 雖未得天耳 但用所生耳 功德已如是.

 

4. 코의 공덕을 밝히다.

復次 常精進, 若善男子善女人 受持是經 若讀若誦若解說若書寫 成就八百鼻功德. 以是淸淨鼻根 聞於三千大千世界 上下內外 種種諸香. 須曼那華香 闍提華香 末利華香 瞻蔔華香 波羅羅華香 赤蓮華香 靑蓮華香 白蓮華香 華樹香 菓樹香 栴檀香 沈水香 多摩羅跋香 多伽羅香 及千萬種和香 若末若丸若塗香 持是經者 於此閒住 悉能分別.

 

又復別知 衆生之香 象香 馬香 牛羊等香 男香 女香 童子香 童女香 及草木叢林香 若近若遠 所有諸香 悉皆得聞 分別不錯. 持是經者 雖住於此 亦聞天上 諸天之香 波利質多羅 拘鞞陁羅樹香 及曼陁羅華香 摩訶曼陁羅華香 曼殊沙華香 摩訶曼殊沙華香 栴檀 沈水 種種末香 諸雜華香 如是等天香 和合所出之香 無不聞知.

 

又聞諸天身香 釋提桓因 在勝殿上 五欲娛樂 嬉戲時香 若在妙法堂上 爲忉利諸天 說法時香 若於諸園遊戲時香 及餘天等男女身香 皆悉遙聞. 如是展轉 乃至梵世 上至有頂 諸天身香 亦皆聞之 幷聞諸天 所燒之香 及聲聞香 辟支佛香 菩薩香 諸佛身香 亦皆遙聞 知其所在. 雖聞此香 然於鼻根 不壞不錯. 若欲分別爲他人說 憶念不謬.

 

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

是人鼻淸淨 於此世界中 若香若臭物 種種悉聞知

須曼那闍提 多摩羅栴檀 沈水及桂香 種種華菓香

及知衆生香 男子女人香 說法者遠住 聞香知所在

大勢轉輪王 小轉輪及子 群臣諸宮人 聞香知所在

身所著珍寶 及地中寶藏 轉輪王寶女 聞香知所在

諸人嚴身具 衣服及瓔珞 種種所塗香 聞香知其身

諸天若行坐 遊戲及神變 持是法華者 聞香悉能知.

 

諸樹華菓實 及酥油香氣 持經者住此 悉知其所在

諸山深嶮處 栴檀樹花敷 衆生在中者 聞香皆能知

鐵圍山大海 地中諸衆生 持經者聞香 悉知其所在

阿修羅男女 及其諸眷屬 鬪諍遊戲時 聞香皆能知

曠野嶮隘處 師子象虎狼 野牛水牛等 聞香知所在

若有懷妊者 未辯其男女 無根及非人 聞香悉能知

以聞香力故 知其初懷妊 成就不成就 安樂產福子

以聞香力故 知男女所念 染欲癡恚心 亦知修善者

地中衆伏藏 金銀諸珍寶 銅器之所盛 聞香悉能知

種種諸瓔珞 無能識其價 聞香知貴賤 出處及所在.

 

天上諸華等 曼陁曼殊沙 波利質多樹 聞香悉能知

天上諸宮殿 上中下差別 衆寶花莊嚴 聞香悉能知

天園林勝殿 諸觀妙法堂 在中而娛樂 聞香悉能知

諸天若聽法 或受五欲時 來往行坐臥 聞香悉能知

天女所著衣 好華香莊嚴 周旋遊戲時 聞香悉能知

如是展轉上 乃至於梵世 入禪出禪者 聞香悉能知

光音遍淨天 乃至于有頂 初生及退沒 聞香悉能知.

 

諸比丘衆等 於法常精進 若坐若經行 及讀誦經法

或在林樹下 專精而坐禪 持經者聞香 悉知其所在

菩薩志堅固 坐禪若讀誦 或爲人說法 聞香悉能知

在在方世尊 一切所恭敬 愍衆而說法 聞香悉能知

衆生在佛前 聞經皆歡喜 如法而修行 聞香悉能知

雖未得菩薩 無漏法生鼻 而是持經者 先得此鼻相.

 

5. 혀의 공덕을 밝히다.

復次 常精進, 若善男子善女人 受持是經 若讀若誦若解說若書寫 得千二百舌功德. 若好若醜 若美不美 及諸苦澀物 在其舌根 皆變成上味 如天甘露 無不美者. 若以舌根於大衆中 有所演說 出深妙聲 能入其心 皆令歡喜快樂.

又諸天子 天女 釋 梵諸天聞是深妙音聲 有所演說 言論次第 皆悉來聽 及諸龍龍女 夜叉夜叉女 乾闥婆乾闥婆女 阿修羅阿修羅女 迦樓羅迦樓羅女 緊那羅緊那羅女 摩睺羅伽摩睺羅伽女 爲聽法故 皆來親近 恭敬供養 及比丘比丘尼 優婆塞優婆夷 國王 王子 群臣 眷屬 小轉輪王 大轉輪王 七寶千子 內外眷屬 乘其宮殿 俱來聽法. 以是菩薩 善說法故 婆羅門 居士 國內人民盡 其形壽隨侍供養. 又諸聲聞 辟支佛 菩薩 諸佛 常樂見之. 是人所在方面 諸佛皆向其處說法 悉能受持一切佛法 又能出於深妙法音.

 

爾時 世尊 欲重宣此義 而說偈言.

是人舌根淨 終不受惡味 其有所食噉 悉皆成甘露

以深淨妙聲 於大衆說法 以諸因緣喩 引導衆生心

聞者皆歡喜 設諸上供養 諸天龍夜叉 及阿修羅等

皆以恭敬心 而共來聽法 是說法之人 若欲以妙音

遍滿三千界 隨意卽能至 大小轉輪王 及千子眷屬

合掌恭敬心 常來聽受法 諸天龍夜叉 羅剎毘舍闍

亦以歡喜心 常樂來供養 梵天王魔王 自在大自在

如是諸天衆 常來至其所 諸佛及弟子 聞其說法音

常念而守護 或時爲現身.

 

6. 몸의 공덕을 밝히다.

復次 常精進, 若善男子善女人 受持是經 若讀若誦若解說若書寫 得八百身功德. 得淸淨身 如淨琉璃 衆生憙見. 其身淨故 三千大千世界衆生 生時死時 上下好醜 生善處惡處 悉於中現 及鐵圍山 大鐵圍山 彌樓山 摩訶彌樓山等諸山 及其中衆生 悉於中現 下至阿鼻地獄 上至有頂 所有及衆生 悉於中現. 若聲聞 辟支佛 菩薩 諸佛說法 皆於身中 現其色像.

 

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

若持法花者 其身甚淸淨 如彼淨琉璃 衆生皆憙見

又如淨明鏡 悉見諸色像 菩薩於淨身 皆見世所有

唯獨自明了 餘人所不見 三千世界中 一切諸群萌

天人阿修羅 地獄鬼畜生 如是諸色像 皆於身中現

諸天等宮殿 乃至於有頂 鐵圍及彌樓 摩訶彌樓山

諸大海水等 皆於身中現 諸佛及聲聞 佛子菩薩等

若獨若在衆 說法悉皆現 雖未得無漏 法性之妙身

以淸淨常體 一切於中現.

 

7. 의식의 공덕을 밝히다.

復次 常精進, 若善男子善女人 如來滅後 受持是經 若讀若誦若解說若書寫 得千二百意功德. 以是淸淨意根 乃至聞一偈一句 通達無量無邊之義. 解是義已 能演說一句一偈 至於一月 四月 乃至一歲. 諸所說法 隨其義趣 皆與實相 不相違背. 若說俗閒經書 治世語言 資生業等 皆順正法. 三千大千世界六趣衆生 心之所行 心所動作 心所戲論 皆悉知之. 雖未得無漏智慧 而其意根 淸淨如此 是人有所思惟籌量言說 皆是佛法 無不眞實 亦是先佛經中所說.

 

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

是人意淸淨 明利無穢濁 以此妙意根 知上中下法

乃至聞一偈 通達無量義 次第如法說 月四月至歲

是世界內外 一切諸衆生 若天龍及人 夜叉鬼神等

其在六趣中 所念若干種 持法花之報 一時皆悉知

十方無數佛 百福莊嚴相 爲衆生說法 悉聞能受持

思惟無量義 說法亦無量 終始不忘錯 以持法華故

悉知諸法相 隨義識次第 達名字語言 如所知演說

此人有所說 皆是先佛法 以演此法故 於衆無所畏

持法花經者 意根淨若斯 雖未得無漏 先有如是相

是人持此經 安住希有地 爲一切衆生 歡喜而愛敬

能以千萬種 善巧之語言 分別而說法 持法花經故.

 

 

상불경보살품(常不輕菩薩品) 第二十

1. 법화경의 죄와 공덕

爾時 佛告得大勢菩薩摩訶薩. 汝今當知 若比丘比丘尼 優婆塞 優婆夷 持法花經者 若有惡口罵詈誹謗 獲大罪報 如前所說. 其所得功德 如向所說 眼耳鼻舌身意淸淨.

 

2. 위음왕여래(威音王如來)의 이야기

得大勢, 乃往古昔 過無量無邊不可思議阿僧祇劫 有佛名威音王如來 應供 正遍知 明行足 善逝 世閒解 無上士 調御丈夫 天人師 佛世尊. 劫名離衰 國名大成. 其威音王佛 於彼世中 爲天 人 阿修羅說法 爲求聲聞者 說應四諦法 度生老病死究竟涅槃 爲求辟支佛者 說應十二因緣法 爲諸菩薩 因阿耨多羅三藐三菩提 說應六波羅蜜法 究竟佛慧.

 

得大勢, 是威音王佛壽 四十萬億那由他恒河沙劫 正法住世劫數 如一閻浮提微塵 像法住世劫數 如四天下微塵. 其佛饒益衆生已 然後滅度 正法像法 滅盡之後 於此國土 復有佛出 亦號威音王如來 應供 正遍知 明行足 善逝 世閒解 無上士 調御丈夫 天人師 佛世尊. 如是次第 有二萬億佛 皆同一號.

 

3. 상불경보살(常不輕菩薩) 이름의 유래

最初 威音王如來 旣已滅度 正法滅後 於像法中 增上慢比丘 有大勢力. 爾時 有一菩薩比丘 名常不輕. 得大勢, 以何因緣 名常不輕? 是比丘 凡有所見 若比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 皆悉禮拜讚歎 而作是言. 我深敬汝等 不敢輕慢. 所以者何? 汝等皆行菩薩道 當得作佛.

 

而是比丘 不專讀誦經典 但行禮拜 乃至遠見四衆 亦復故往 禮拜讚歎 而作是言, 我不敢輕於汝等 汝等皆當作佛. 四衆之中 有生瞋恚 心不淨者 惡口罵詈言, 是無智比丘 從何所來? 自言, 我不輕汝 而與我等授記 當得作佛. 我等不用如是虛妄授記. 如此經歷多年 常被罵詈 不生瞋恚 常作是言, 汝當作佛.

 

說是語時 衆人或以杖木瓦石 而打擲之 避走遠住 猶高聲唱言. 我不敢輕於汝等 汝等皆當作佛. 以其常作是語故 增上慢比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 號之爲常不輕.

 

4. 경전을 바로 믿는 사람의 공덕

是比丘臨欲終時 於虛空中 具聞威音王佛 先所說 法華經二十千萬億偈 悉能受持 卽得如上 眼根淸淨 耳鼻舌身意根淸淨. 得是六根淸淨已 更增壽命 二百萬億那由他歲 廣爲人說 是法華經.

 

於時增上慢四衆 比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 輕賤是人 爲作不輕名者 見其得大神通力 樂說辯力 大善寂力 聞其所說 皆信伏隨從. 是菩薩復化千萬億衆 令住阿耨多羅三藐三菩提. 命終之後 得値二千億佛 皆號日月燈明. 於其法中 說是法華經 以是因緣 復値二千億佛 同號雲自在燈王.

 

於此諸佛法中 受持讀誦 爲諸四衆 說此經典故 得是常眼淸淨 耳鼻舌身意 諸根淸淨 於四衆中說法 心無所畏. 得大勢, 是常不輕菩薩摩訶薩 供養如是若干諸佛 恭敬 尊重 讚歎 種諸善根. 於後復値千萬億佛 亦於諸佛法中 說是經典 功德成就 當得作佛.

 

5. 상불경보살은 곧 석가모니불(釋迦牟尼佛)

得大勢, 於意云何? 爾時 常不輕菩薩 豈異人乎? 則我身是. 若我於宿世 不受持讀誦此經 爲他人說者 不能疾得阿耨多羅三藐三菩提. 我於先佛所 受持讀誦此經 爲人說故 疾得阿耨多羅三藐三菩提.

 

6. 수기(授記)를 부정한 사람들의 과보

得大勢, 彼時四衆比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 以瞋恚意 輕賤我故 二百億劫 常不値佛 不聞法 不見僧. 千劫於阿鼻地獄 受大苦惱, 畢是罪已 復遇常不輕菩薩 教化阿耨多羅三藐三菩提. 得大勢, 於汝意云何? 爾時 四衆常輕是菩薩者 豈異人乎? 今此會中 跋陁婆羅等 五百菩薩 師子月等 五百比丘尼 思佛等 五百優婆塞 皆於阿耨多羅三藐三菩提 不退轉者是.

 

得大勢, 當知 是法華經 大饒益諸菩薩摩訶薩 能令至於阿耨多羅三藐三菩提. 是故 諸菩薩摩訶薩 於如來滅後 常應受持讀誦解說 書寫是經.

 

7. 게송으로 거듭 밝히다.

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

過去有佛 號威音王 神智無量 將導一切

天人龍神 所共供養.

 

是佛滅後 法欲盡時 有一菩薩 名常不輕

時諸四衆 計著於法 不輕菩薩 往到其所

而語之言 我不輕汝 汝等行道 皆當作佛

諸人聞已 輕毀罵詈 不輕菩薩 能忍受之.

 

其罪畢已 臨命終時 得聞此經 六根淸淨

神通力故 增益壽命 復爲諸人 廣說是經

諸著法衆 皆蒙菩薩 教化成就 令住佛道

不輕命終 値無數佛 說是經故 得無量福

漸具功德 疾成佛道.

 

彼時不輕 則我身是 時四部衆 著法之者

聞不輕言 汝當作佛 以是因緣 値無數佛

此會菩薩 五百之衆 幷及四部 淸信士女

今於我前 聽法者是 我於前世 勸是諸人

聽受斯經 第一之法 開示教人 令住涅槃

世世受持 如是經典.

 

億億萬劫 至不可議 時乃得聞 是法華經

億億萬劫 至不可議 諸佛世尊 時說是經

是故行者 於佛滅後 聞如是經 勿生疑惑

應當一心 廣說此經 世世値佛 疾成佛道.

  

여래신력품(如來神力品) 第二十一

1. 보살들의 법화경 홍양발원

爾時 千世界微塵等 菩薩摩訶薩 從地踊出者 皆於佛前 一心合掌 瞻仰尊顏 而白佛言. 世尊, 我等 於佛滅後 世尊分身 所在國土 滅度之處 當廣說此經. 所以者何? 我等亦自 欲得是眞淨大法 受持讀誦 解說書寫 而供養之.

 

2. 여래의 신통력으로 법화경을 부촉하다.

爾時 世尊於文殊師利等 無量百千萬億 舊住娑婆世界 菩薩摩訶薩 及諸比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 天 龍 夜叉 乾闥婆 阿修羅 迦樓羅 緊那羅 摩睺羅伽 人非人等 一切衆前 現大神力. 出廣長舌 上至梵世 一切毛孔 放於無量無數色光 皆悉遍照 十方世界. 衆寶樹下 師子座上諸佛 亦復如是 出廣長舌 放無量光. 釋迦牟尼佛 及寶樹下諸佛 現神力時 滿百千歲 然後還攝舌相 一時謦欬 俱共彈指. 是二音聲 遍至十方諸佛世界 地皆六種震動.

 

其中衆生 天 龍 夜叉 乾闥婆 阿修羅 迦樓羅 緊那羅 摩睺羅伽 人非人等 以佛神力故 皆見此娑婆世界 無量無邊百千萬億衆寶樹下 師子座上諸佛 及見釋迦牟尼佛 共多寶如來 在寶塔中 坐師子座. 又見無量無邊百千萬億菩薩摩訶薩 及諸四衆 恭敬圍繞釋迦牟尼佛. 旣見是已 皆大歡喜 得未曾有.

 

卽時 諸天於虛空中 高聲唱言. 過此無量無邊百千萬億阿僧祇世界 有國名娑婆. 是中有佛 名釋迦牟尼. 今爲諸菩薩摩訶薩 說大乘經 名妙法蓮華 教菩薩法 佛所護念. 汝等當深心隨喜 亦當禮拜供養釋迦牟尼佛.

 

彼諸衆生 聞虛空中聲已 合掌向娑婆世界 作如是言. “南無釋迦牟尼佛, 南無釋迦牟尼佛”. 以種種華 香 瓔珞 幡蓋 及諸嚴身之具 珍寶妙物 皆共遙散娑婆世界. 所散諸物 從十方來 譬如雲集 變成寶帳 遍覆此閒諸佛之上. 于時 十方世界 通達無礙 如一佛土.

 

3. 경전을 찬탄하고 유통을 부촉(咐囑)하다.

爾時 佛告上行等 菩薩大衆. 諸佛神力 如是無量無邊不可思議. 若我以是神力 於無量無邊百千萬億阿僧祇劫 爲囑累故 說此經功德 猶不能盡. 以要言之, 如來一切所有之法 如來一切自在神力 如來一切秘要之藏 如來一切甚深之事 皆於此經 宣示顯說.

 

是故汝等 於如來滅後 應一心受持讀誦解說書寫 如說修行. 所在國土 若有受持 讀誦解說書寫 如說修行 若經卷所住之處 若於園中 若於林中 若於樹下 若於僧坊 若白衣舍 若在殿堂 若山谷曠野 是中皆應起塔供養. 所以者何? 當知是處 卽是道場 諸佛於此 得阿耨多羅三藐三菩提 諸佛於此 轉于法輪 諸佛於此 而般涅槃.

 

4. 게송으로 거듭 설하다.

爾時 世尊欲重宣此義 而說偈言.

諸佛救世者 住於大神通 爲悅衆生故 現無量神力

舌相至梵天 身放無數光 爲求佛道者 現此希有事

諸佛謦欬聲 及彈指之聲 周聞十方國 地皆六種動

以佛滅度後 能持是經故 諸佛皆歡喜 現無量神力.

 

囑累是經故 讚美受持者 於無量劫中 猶故不能盡

是人之功德 無邊無有窮 如十方虛空 不可得邊際.

 

能持是經者 則爲已見我 亦見多寶佛 及諸分身者

又見我今日 教化諸菩薩 能持是經者 令我及分身

滅度多寶佛 一切皆歡喜 十方現在佛 幷過去未來

亦見亦供養 亦令得歡喜 諸佛坐道場 所得秘要法

能持是經者 不久亦當得.

 

能持是經者 於諸法之義 名字及言辭 樂說無窮盡

如風於空中 一切無障礙 於如來滅後 知佛所說經

因緣及次第 隨義如實說 如日月光明 能除諸幽冥

斯人行世閒 能滅衆生闇 教無量菩薩 畢竟住一乘.

 

是故有智者 聞此功德利 於我滅度後 應受持斯經

是人於佛道 決定無有疑.

   

촉루품(囑累品) 第二十二

1. 여래가 유통을 부촉(咐囑)하다.

爾時 釋迦牟尼佛 從法座起 現大神力 以右手 摩無量菩薩摩訶薩頂 而作是言. 我於無量百千萬億阿僧祇劫 修習是難得阿耨多羅三藐三菩提法 今以付囑汝等. 汝等應當一心 流布此法 廣令增益. 如是三摩諸菩薩摩訶薩頂 而作是言. 我於無量百千萬億阿僧祇劫 修習是難得阿耨多羅三藐三菩提法 今以付囑汝等. 汝等當受持讀誦 廣宣此法 令一切衆生 普得聞知.

 

2. 유통을 부촉하는 이유

所以者何? 如來有大慈悲 無諸慳悋 亦無所畏 能與衆生 佛之智慧 如來智慧 自然智慧. 如來是一切衆生之大施主. 汝等亦應隨學如來之法 勿生慳悋. 於未來世 若有善男子善女人 信如來智慧者 當爲演說 此法華經 使得聞知 爲令其人 得佛慧故. 若有衆生 不信受者 當於如來 餘深法中 示教利喜. 汝等若能如是 則爲已報 諸佛之恩.

 

3. 보살들이 받들어 행할 것을 다짐하다.

時 諸菩薩摩訶薩 聞佛作是說已 皆大歡喜 遍滿其身 益加恭敬 曲躬低頭 合掌向佛 俱發聲言. 如世尊勅 當具奉行. 唯然世尊, 願不有慮. 諸菩薩摩訶薩衆 如是三反俱發聲言. 如世尊勅 當具奉行. 唯然世尊 願不有慮.

 

4. 모든 대중들이 환희하다.

爾時 釋迦牟尼佛 令十方來諸分身佛 各還本土 而作是言. 諸佛各隨所安 多寶佛塔 還可如故. 說是語時 十方無量分身諸佛 坐寶樹下師子座上者 及多寶佛 幷上行等 無邊阿僧祇菩薩大衆 舍利弗等 聲聞四衆 及一切世閒天 人 阿修羅等 聞佛所說 皆大歡喜.

 

 

약왕보살본사품(藥王菩薩本事品) 第二十三

1. 약왕보살(藥王菩薩)에 대하여 묻다.

爾時 宿王華菩薩白佛言. 世尊, 藥王菩薩 云何遊於娑婆世界? 世尊, 是藥王菩薩 有若干百千萬億那由他 難行苦行? 善哉世尊, 願少解說. 諸天 龍神 夜叉 乾闥婆 阿修羅 迦樓羅 緊那羅 摩睺羅伽 人非人等 又他國土 諸來菩薩 及此聲聞衆 聞皆歡喜.

 

2. 여래가 설하다.

爾時 佛告宿王華菩薩. 乃往過去無量恒河沙劫 有佛號日月淨明德如來 應供 正遍知 明行足 善逝 世閒解 無上士 調御丈夫 天人師 佛世尊. 其佛有八十億 大菩薩摩訶薩 七十二恒河沙 大聲聞衆. 佛壽四萬二千劫 菩薩壽命亦等. 彼國無有女人 地獄 餓鬼 畜生 阿修羅等 及以諸難. 地平如掌 琉璃所成 寶樹莊嚴 寶帳覆上 垂寶華幡 寶甁 香爐周遍國界 七寶爲臺 一樹一臺 其樹去臺 盡一箭道. 此諸寶樹 皆有菩薩 聲聞而坐其下 諸寶臺上 各有百億諸天 作天伎樂 歌歎於佛 以爲供養.

 

爾時 彼佛爲一切衆生憙見菩薩 及衆菩薩 諸聲聞衆 說法華經. 是一切衆生憙見菩薩 樂習苦行 於日月淨明德佛法中 精進經行 一心求佛 滿萬二千歲已 得現一切色身三昧.

 

得此三昧已 心大歡喜 卽作念言. 我得現一切色身三昧 皆是得聞法華經力 我今當供養日月淨明德佛 及法華經. 卽時入是三昧 於虛空中 雨曼陁羅華 摩訶曼陁羅華 細末堅黑栴檀 滿虛空中 如雲而下 又雨海此岸栴檀之香 此香六銖 價直娑婆世界 以供養佛.

 

作是供養已 從三昧起 而自念言, 我雖以神力 供養於佛 不如以身供養 卽服諸香 栴檀 薰陸 兜樓婆 畢力迦 沈水 膠香. 又飮瞻蔔 諸華香油 滿千二百歲已. 香油塗身 於日月淨明德佛前 以天寶衣而自纏身 灌諸香油 以神通力願 而自然身 光明遍照八十億恒河沙世界.

其中諸佛 同時讚言. 善哉 善哉! 善男子, 是眞精進 是名眞法 供養如來. 若以華 香 瓔珞 燒香 末香 塗香 天繒 幡蓋 及海此岸栴檀之香 如是等 種種諸物供養 所不能及. 假使國城 妻子布施 亦所不及. 善男子, 是名第一之施 於諸施中 最尊最上 以法供養 諸如來故. 作是語已 而各嘿然. 其身火燃千二百歲 過是已後 其身乃盡.

 

一切衆生憙見菩薩 作如是法供養已 命終之後 復生日月淨明德佛國中 於淨德王家 結加趺坐 忽然化生 卽爲其父 而說偈言.

大王今當知 我經行彼處 卽時得一切 現諸身三昧

懃行大精進 捨所愛之身 供養於世尊 爲求無上慧.

 

說是偈已 而白父言. 日月淨明德佛 今故現在. 我先供養佛已 得解一切衆生語言陁羅尼 復聞是法華經八百千萬億那由他 甄迦羅 頻婆羅 阿閦婆等偈. 大王, 我今當還供養此佛.

 

白已 卽坐七寶之臺 上昇虛空 高七多羅樹 往到佛所 頭面禮足 合十指爪 以偈讚佛.

容顏甚奇妙 光明照十方 我適曾供養 今復還親覲.

 

爾時 一切衆生憙見菩薩 說是偈已 而白佛言. 世尊, 世尊猶故在世?

 

爾時 日月淨明德佛 告一切衆生憙見菩薩. 善男子, 我涅槃時到 滅盡時至 汝可安施牀座. 我於今夜 當般涅槃. 又勅一切衆生憙見菩薩. 善男子, 我以佛法 囑累於汝 及諸菩薩 大弟子 幷阿耨多羅三藐三菩提法 亦以三千大千七寶世界 諸寶樹寶臺 及給侍諸天 悉付於汝. 我滅度後 所有舍利 亦付囑汝. 當令流布 廣設供養 應起若干千塔. 如是日月淨明德佛 勅一切衆生憙見菩薩已 於夜後分 入於涅槃.

 

爾時 一切衆生憙見菩薩 見佛滅度 悲感懊惱. 戀慕於佛 卽以海此岸栴檀 爲[/]供養佛身 而以燒之 火滅已後 收取舍利 作八萬四千寶甁 以起八萬四千塔 高三世界 表剎莊嚴 垂諸幡蓋 懸衆寶鈴. 爾時 一切衆生憙見菩薩 復自念言. 我雖作是供養 心猶未足 我今當更 供養舍利. 便語諸菩薩, 大弟子, 及天, , 夜叉等一切大衆. 汝等當一心念. 我今供養日月淨明德佛舍利. 作是語已 卽於八萬四千塔前 燃百福莊嚴臂 七萬二千歲 而以供養 令無數求聲聞衆 無量阿僧祇人 發阿耨多羅三藐三菩提心 皆使得住現一切色身三昧.

 고려대장경에는 글자가 없다. [/] CBETA /로 되어 있다.

 

爾時 諸菩薩, , , 阿修羅等 見其無臂 憂惱悲哀 而作是言. 此一切衆生憙見菩薩 是我等師 教化我者 而今燒臂 身不具足. 于時 一切衆生憙見菩薩 於大衆中 立此誓言. 我捨兩臂 必當得佛金色之身. 若實不虛 令我兩臂 還復如故. 作是誓已 自然還復. 由斯菩薩福德 智慧淳厚所致. 當爾之時 三千大千世界 六種震動 天雨寶華 一切人天 得未曾有.

 

3. 일체중생희견보살은 지금의 약왕보살이다.

佛告宿王華菩薩. 於汝意云何? 一切衆生憙見菩薩 豈異人乎? 今藥王菩薩是也. 其所捨身布施 如是無量百千萬億那由他數. 宿王華, 若有發心 欲得阿耨多羅三藐三菩提者 能燃手指 乃至足一指 供養佛塔 勝以國城 妻子 及三千大千國土 山林 河池 諸珍寶物 而供養者.

 

4. 법화경의 공덕을 찬탄하다.

若復有人以七寶 滿三千大千世界 供養於佛 及大菩薩 辟支佛 阿羅漢 是人所得功德 不如受持此法華經 乃至一四句偈 其福最多.

 

5. 비유로써 모든 경 중에서 제일임을 밝히다.

宿王華, 譬如一切川流江河 諸水之中 海爲第一 此法華經 亦復如是 於諸如來 所說經中 最爲深大. 又如土山 黑山 小鐵圍山 大鐵圍山 及十寶山 衆山之中 須彌山爲第一 此法華經 亦復如是 於諸經中 最爲其上. 又如衆星之中 月天子最爲第一 此法華經 亦復如是 於千萬億種諸經法中 最爲照明. 又如日天子 能除諸闇 此經亦復如是 能破一切不善之闇. 又如諸小王中 轉輪聖王最爲第一 此經亦復如是 於衆經中 最爲其尊. 又如帝釋 於三十三天中王 此經亦復如是 諸經中王. 又如大梵天王 一切衆生之父 此經亦復如是 一切賢聖 學無學 及發菩薩心者之父. 又如一切凡夫人中 須陁洹 斯陁含 阿那含 阿羅漢 辟支佛 爲第一 此經亦復如是 一切如來所說 若菩薩所說 若聲聞所說 諸經法中 最爲第一. 有能受持 是經典者 亦復如是 於一切衆生中 亦爲第一. 一切聲聞 辟支佛中 菩薩爲第一 此經亦復如是 於一切諸經法中 最爲第一. 如佛爲諸法王 此經亦復如是 諸經中王.

 

6. 법화경의 효력

宿王華, 此經能救一切衆生者 此經能令一切衆生 離諸苦惱 此經能大饒益一切衆生 充滿其願. 如淸涼池 能滿一切諸渴乏者 如寒者得火 如裸者得衣 如商人得主 如子得母 如渡得舩 如病得醫 如暗得燈 如貧得寶 如民得王 如賈客得海 如炬除暗. 此法華經亦復如是 能令衆生 離一切苦 一切病痛 能解一切生死之縛.

 

7. 경을 수지하는 공덕

若人得聞此法華經 若自書 若使人書 所得功德 以佛智慧 籌量多少 不得其邊. 若書是經卷 華 香 瓔珞 燒香 末香 塗香 幡蓋 衣服 種種之燈 酥燈 油燈 諸香油燈 瞻蔔油燈 須曼那油燈 波羅羅油燈 婆利師迦油燈 那婆摩利油燈 供養所得功德 亦復無量.

 

宿王華, 若有人 聞是藥王菩薩本事品者 亦得無量無邊功德. 若有女人 聞是藥王菩薩本事品 能受持者 盡是女身 後不復受. 若如來滅後 後五百歲中 若有女人 聞是經典 如說修行 於此命終 卽往安樂世界阿彌陁佛 大菩薩衆 圍繞住處 生蓮華中 寶座之上. 不復爲貪欲所惱 亦復不爲瞋恚 愚癡所惱 亦復不爲憍慢 嫉妒諸垢所惱. 得菩薩神通 無生法忍 得是忍已 眼根淸淨. 以是淸淨眼根 見七百萬二千億那由他恒河沙等 諸佛如來.

 

是時, 諸佛遙共讚言, 善哉 善哉! 善男子, 汝能於釋迦牟尼佛法中 受持讀誦 思惟是經 爲他人說 所得福德 無量無邊. 火不能燒 水不能漂 汝之功德 千佛共說 不能令盡. 汝今已能破諸魔賊 壞生死軍 諸餘怨歒 皆悉摧滅. 善男子, 百千諸佛 以神通力 共守護汝 於一切世閒 天人之中 無如汝者. 唯除如來 其諸聲聞 辟支佛 乃至菩薩智慧 禪定 無有與汝等者.

宿王華, 此菩薩成就如是功德 智慧之力. 若有人聞是藥王菩薩本事品 能隨喜讚善者 是人現世口中 常出靑蓮華香 身毛孔中 常出牛頭栴檀之香. 所得功德 如上所說.

 

8. 약왕보살본사품을 부촉하다.

是故宿王華, 以此藥王菩薩本事品 囑累於汝. 我滅度後 後五百歲中 廣宣流布 於閻浮提 無令斷絕 惡魔 魔民 諸天龍 夜叉 鳩槃茶等 得其便也. 宿王華, 汝當以神通之力 守護是經. 所以者何? 此經則爲閻浮提人 病之良藥. 若人有病 得聞是經 病卽消滅 不老不死.

 

宿王華, 汝若見有受持是經者 應以靑蓮花 盛滿末香 供散其上. 散已作是念言, 此人不久 必當取草 坐於道場 破諸魔軍. 當吹法螺 擊大法鼓 度脫一切衆生老病死海. 是故求佛道者 見有受持是經典人 應當如是生恭敬心. 說是藥王菩薩本事品時 八萬四千菩薩 得解一切衆生語言陁羅尼. 多寶如來 於寶塔中 讚宿王華菩薩言, 善哉 善哉! 宿王華, 汝成就不可思議功德 乃能問釋迦牟尼佛 如此之事 利益無量一切衆生.

 

+ Recent posts