* 천수경은 본래 '천수천안관자재보살 광대원만무애대비심 대다라니경'을 줄인 말로서, 불가에서는 모든 행사의 앞머리에 독송하는 대표적인 경전이다.

천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경
(千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無㝵大悲心陁羅尼經)

佛說千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無㝵大悲心陁羅尼經
불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』 1권(ABC, K0294 v11, p.963a01)

당(唐) 서천축(西天竺)삼장 가범달마(伽梵達磨) 한역
김월운 번역唐西天竺三藏伽梵達磨譯

https://kabc.dongguk.edu/content/view?dataId=ABC_IT_K0294_T_001

 

단락/경판 - 불교학술원 아카이브

ABC_IT_K0294_T_001 URL복사 통합뷰어 011_0963_a_01L천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경(千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無㝵大悲心陁羅尼經) 011_0963_a_01L佛說千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無㝵

kabc.dongguk.edu

 

https://www.youtube.com/watch?v=0ntn3Q28BD4

 

"타야타 옴" (Tadyatha Om)
  • 불교 만트라 (Tadyatha): 심경(Heart Sutra) 등에서 "그 주문은 다음과 같다"라는 뜻으로 사용.

아제 아제 바라아제   바라승아제 모지 사바하
(가자 가자 피안으로 가자. 피안으로 완전히 건너 가, 깨달음에 뿌리를 내려 주소서.)


*위 주문(呪文)의 산스크리트어 원문은 다음과 같습니다.

본토말 : Gate Gate paragate parasamgate bodhi svaha
              가테 가테 파라가테 파라상가테 보디 스와하 <=== 억양을 부드럽게 했을 때

 

(산스크리트어 한역)

(揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦, 菩提 娑婆訶)

(한자음 한국어 음역)

아제아제 바라아제 바라승아제, 모지 사바하

 

한국말 : 아제 아제 바라아제 바라승아제 모지 사바하
영   어 : Gate Gate paragate parasamgate bodhi svaha
해   석 : 
Gate Gate          가라. 가라. 
paragate            피안으로 건너가라.
parasamgate     피안으로 완전히 건너가라. 
bodhi svaha      깨달음에 뿌리를 내려라.

* bodhi > 보리(菩提) - 불타 정각(正覺)의 지혜. 

가라. 가라. 
피안으로 건너가라. 
피안으로 완전히 건너가라. 
깨달음에 뿌리를 내리게 해 주소서.

* 진언() 또는 (), 신주(), 밀언(), 만트라(산스크리트어: मन्त्र)는 진실하여 거짓됨이 없는 불교의 비밀스러운 주문을 말한다. 진언은 불교의 언어 수행 가운데 광범위하게 전승된 형태 가운데 하나로, 문자 이전의 구술 문화와 결합된 신앙 및 수행의 실천 양식이다. 진언은 산스크리트어 만트라의 번역으로, 문자 그대로는 ‘참된 말’, 또는 ‘진실한 언어’를 뜻한다. 불교 전통에서는 이 용어를 단순히 주문이나 기도의 형식으로만 이해하지 않고, 불타의 언어 혹은 법신의 소리를 상징하는 수행의 도구이자 진리를 실현하는 수단으로 보았다.

https://namu.wiki/w/%EC%A7%84%EC%96%B8

 

진언

진언 ( 眞 言 ) 또는 주 ( 呪 ), 신주 ( 神 呪 ), 밀언 ( 密 言 ), 만트라 ( 산스크리트어

namu.wiki

4. 대표적인 진언

  • 옴 마니 반메 훔: 관세음보살 육자진언 또는 관세음보살 본심미묘 육자대명왕진언(천수경에서)이라고 부른다. 한국 불교 종단 중 밀교를 표방하는 사실상 유일한 종단인 진각종의 경우, 이 육자진언만 외며 수행한다.
  • 수리수리 마하수리 수수리 사바하: 천수경의 맨 앞에 나오는 정구업진언(淨口業眞言, 입으로 지은 죄를 씻는 진언)이다. 승려들이 천수경을 하도 많이 외워서 앞부분이 사람들에게 익숙해져서 주문의 대명사로 쓰이는 것.
  • 서양의 "호쿠스 포쿠스 티디부스"랑 비슷한 유래다.

*Hokuspokus [ho:kʊspó:kʊs]

마법사의 주문.

"비비디바비디부"보다 훨씬 더 오래된[1] 서양권의 주술어로, 아브라카다브라와 함께 대표격인 서양의 주술어. 한국의 "수리수리마수리" 정도에 해당한다.

2. 유래

'수리수리마수리'의 출전이 불경(천수경)인 것처럼 '호쿠스 포쿠스'의 출전은 가톨릭 미사 전례문의 "옥 에스트 에님 코르푸스 (메움) Hoc est enim corpus (meum)"으로 여겨진다. "이는  몸이다"라는 뜻으로, 미사 중에 사제 성체를 축성하고 나서 하는 말이다.

그런데 라틴어를 몰랐던 일반인들이 그것을 일종의 몬더그린에 의해 "호쿠스 포쿠스"로 알아들었고 그것이 주술어로 굳어졌다고 한다. 다만 '티디부스'는 일반적이진 않은 듯하고 그 출전도 불명확하다. 구글링하면 역시 그 출전이 불명확한 피디부스(fidibus)가 압도적으로 더 많이 검색된다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=R9O30wgdmw8

 

https://cafe.daum.net/108gc/Ruej/15

 

천수경 원문과 해설

천 수 경 【 千 手 經 】* 천수경은 본래 ‘천수천안관자재보살 광대원만무애대비심 대다라니경’을 줄인 말로서, 불가에서는 모든 행사의 앞머리에 독송하는 대표적인 경전이다. 천수경의 핵

cafe.daum.net

정구업진언【淨口業眞言입으로 지은 업을 깨끗이 하는 진언

수리 수리 마하수리 수수리 사바하 (3 번)

* 세상 사람들이 윤회를 거듭하면서 헤아릴 수 없이 많은 세월을 살아오다가 항상 말로써 많은 죄를 지어왔고, 음식을 먹거나 그 외 여러 가지로 입의 죄를 지어왔으며, 입에서 냄새가 나거나 침, 가래 등이 있어서 입이 깨끗하지 못하므로 이 거룩한 천수대비주[뒤에 나오는 신묘장구대다라니]를 외울 때는 반드시 먼저 이 진언을 외워야 한다. 다른 기도를 할 때도 가능하면 이 진언을 먼저 외우는 것이 좋다. 말이란 엄청난 힘을 가지고 있어 말 한 마디로 천 냥 빚을 갚기도 하는가 하면 천 냥 빚을 지기도 한다. 그러므로 우리가 모르는 새 지어온 말의 업을 이 진언을 통해 우선 맑히는 것이다.

 

오방내외안위제신진언【五方內外安慰諸神眞言】오방[동서남북과 중앙]의 안과 밖,

즉 모든 방향의 모든 신[제신(諸神)]을 편안하게 위로[안위(安慰)]하는 진언

나무 사만다 못다남 옴 도로도로 지미 사바하 (3 번)

* 모든 차원의 신들에게 진리를 설함으로써 이 거룩한 경을 읽는 소리에 신들이 놀라지 않도록 하기 위해 이 진언을 외운다.

 

개경게【開經偈경전을 펴기에 앞서 읽는 게송

무상심심미묘법【無上甚深微妙法】가장 높고, 매우 깊으며, 미묘한 부처님의 법

백천만겁난조우【百千萬劫難遭遇】한없는 세월 지나도록 만나 뵙기 어려워라.

아금문견득수지【我今聞見得受持】제가 이제 듣고 보고 받아 지니오니

원해여래진실의【願解如來眞實義】원하옵건대, 부처님의 진실한 뜻 알아지다.

* 백천만 겁 - 헤아릴 수 없이 오랜 세월, 1겁은 대략 56억 7천만 년이라고 함

 

개법장진언【開法藏眞言법장[법의 창고]을 여는 진언

옴 아라남 아라다 (3번)

 

천수천안관자재보살 광대원만무애대비심대다라니 계청

【千手千眼觀自在菩薩 廣大圓滿無碍大悲心大陀羅尼 啓請천 개의 손과 천 개의 눈으로 중생을 구제하시는 관자재보살의 광대 원만하고 걸림 없는 대자비의 다라니를 머리 숙여 청함

계수관음대비주【稽首觀音大悲主】관세음보살의 자비로우신 신주(神呪)[다라니] 앞 에 머리 숙여 절합니다.

원력홍심상호신【願力弘深相好身】원력이 위대하시고, 상호[얼굴] 또한 거룩하시매

* 원력 - 부처님이나 보살님 (불보살님) 이 중생을 구제하겠다고 세우신 크신 뜻

천비장엄보호지【千譬莊嚴普護持】고통받는 모든 중생 일천 개의 팔[자유자재하신 능력]로 보호하시며

천안광명변관조【千眼光明遍觀照】일천 개의 눈[모든 것을 다 보신다는 뜻]의 광명 으로 온 세상을 두루 살피시네.

진실어중선밀어【眞實語中宣密語】참된 말씀 가운데 비밀한 뜻 보이시고

무위심내기비심【無爲心內起悲心】함이 없는[자연스러운 마음가짐] 마음속에 자비 심을 일으키어

속령만족제희구【速令滿足諸希求】저희들의 온갖 소원 어서 속히 이루옵고

영사멸제제죄업【永使滅除諸罪業】모든 죄업 남김없이 깨끗하게 씻어주소서.

천룡중성동자호【天龍衆聖同慈護】하늘과 용, 모든 성스러운 분들 또한 함께

자비로이 보살피어

백천삼매돈훈수【百千三昧頓薰修】백천[온갖] 가지 삼매[깨달음] 한꺼번에 깨쳐지

다.

수지신시광명당【受持身是光明幢】[관세음보살의 자비심을] 받아 지닌 저희 몸은

큰 광명의 깃발이고,

수지심시신통장【受持心是神通藏】받아 지닌 저희 마음은 신비로운 곳집[마음의 창

고]이니

세척진로원제해【洗滌塵勞願濟海】세상 티끌 씻어내고, 괴로움의 바다 어서 건너

* 진로 - 세상살이의 더러움

초증보리방편문【超證菩提方便門】보리법의 방편문[깨달음을 얻기 위한 수단]을 속히 얻게 하여주소서.

아금칭송서귀의【我今稱誦誓歸依】제가 이제 관세음보살님을 불러 귀의[돌아가 의 지함]하기를 서원하오니,

소원종심실원만【所願從心悉圓滿】뜻하는 일 마음대로 모두 이뤄지다.

 

나무대비관세음【南無大悲觀世音】자비하신 관세음께 귀의하여 비옵니다.

* 나무 - 귀의함

원아속지일체법【願我速知一切法】이 세상의 온갖 진리 어서 빨리 알게 되어,

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아조득지혜안【願我早得智慧眼】부처님의 지혜 눈을 어서 빨리 얻어서

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아속도일체중【願我速度一切衆】한량없는 모든 중생 어서 빨리 제도하고

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아조득선방편【願我早得善方便】온갖 가지 좋은 방편[훌륭한 일을 하기 위한 단] 어서 빨리 얻으며

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아속승반야선【願我速乘般若船】지혜와 깨달음의 배에 어서 빨리 올라

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아조득월고해【願我早得越苦海】세상사의 괴로움의 바다를 어서 빨리 건너서

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아속득계정도【願我速得戒定道】무명[마음의 어둠, 즉 어리석음] 벗는 계와 정을 어서 빨리 얻고

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아조등원적산【願我早登圓寂山】극락세계 열반의 산에 어서 빨리 올라

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아속회무위사【願我速會無爲舍】함이 없는[있는 그대로의] 법의 진리 어서 빨리 알아서

나무대비관세음【南無大悲觀世音】

원아조동법성신【願我早同法性身】절대 진리 법성[법의 성품]의 몸과 어서어서 하나되어지다.

 

아약향도산【我若向刀山】칼산 지옥 내가 가면  * 칼산 - 칼로 된 산으로 이루어진 지옥

[마음이 칼처럼 날카로와져 괴로운 상태]

도산자최절【刀山自催折】칼산 절로 무너지고

아약향화탕【我若向火湯】화탕 지옥 내가 가면  * 화탕 - 뜨거운 열탕[마음에 화가 나는 등 열이 끓는 상태]

화탕자고갈【火湯自枯渴】화탕 절로 말라지며

아약향지옥【我若向地獄】모든 지옥 내가 가면

지옥자소멸【地獄自消滅】지옥 절로 없어지다.

아약향아귀【我若向餓鬼】아귀 세계 내가 가면 * 아귀 - 항상 배고픈 귀신

아귀자포만【餓鬼自飽滿】아귀 절로 배부르고

아약향수라【我若向修羅】수라 세계 내가 가면 * 수라 - 항상 싸우는 귀신

악심자조복【惡心自調伏】악한 마음 항복되고

아약향축생【我若向畜生】짐승 세계 내가 가면 * 축생 - 짐승, 어리석은 존재

자득대지혜【自得大智慧】슬기 절로 생겨지다.

 

나무 관세음보살마하살【南無觀世音菩薩摩訶薩】

* 나무 - 귀의, 돌아가 의지한다는 뜻의 인도 고대 어語

* 관세음보살 - 중생의 모든 고통을 자비로 감싸주시는 대자비의 화신, 아미타 부처님의 좌보처[左補處 - 왼쪽에 앉아 계시는 분]. 아미타 부처님은 서방 정토에 계시는 극락세계의 부처님이시다.

나무 대세지보살마하살【南無大勢至菩薩摩訶薩】

* 대세지 보살 - 아미타 부처님의 우보처[右補處 - 오른쪽에서 도우시는 분]. 대세지 보살님은 위엄으로 중생의 잘못을 바른길로 제도하신다.

나무 천수보살마하살【南無千手菩薩摩訶薩】

* 천수보살 - 천 개의 손과 천 개의 눈으로 중생을 구제해 주시는 보살. 관세음보살의 여섯 화신 중 한 분.

나무 여의륜보살마하살【南無如意輪菩薩摩訶薩】

* 여의륜보살 - 여섯 관세음보살 화신 중의 한 분인데, 손에 여의주와 보배 수레바퀴[보륜(寶輪)]를 들고 계시다. 여의주는 중생의 원을 다 들어주겠다는 뜻이며, 보배수레바퀴는 부처님의 법을 굴리는 표시다.

나무 대륜보살마하살【南無大輪菩薩摩訶薩】

* 대륜보살 - 큰 진리의 법의 바퀴를 굴리셔서 중생을 미혹[어리석음]에 서 구제하신다.

나무 관자재보살마하살【南無觀自在菩薩摩訶薩】

* 관자재보살 - 관세음보살의 다른 이름. 걸림이 없는[자재] 눈으로 중생 들을 관(観)하여 크신 자비로 구해주신다.

나무 정취보살마하살【南無正趣菩薩摩訶薩】

* 정취보살 - 중생이 뒤로 물러나지 않고 바른 길로 가도록 이끌어주시는 관세음보살의 화신이며, 정취 관음이라고 부른다.

나무 만월보살마하살【南無滿月菩薩摩訶薩】

* 만월보살 - 둥근 달[만월]과 같이 공덕이 원만하고, 상호[얼굴]가 원만 한 보살이며, 온 중생에게 자비의 빛을 골고루 비춰주시는 보살이다.

지혜가 보름달처럼 원만하신 관세음보살의 화현불이시다.

나무 수월보살마하살【南無水月菩薩摩訶薩】

* 수월보살 - 수월관음으로, 32관음의 한 분이시다. 밝은 달이 바다 위를 환하게 비추었을 때 한 연꽃이 바다 위에 떠 있고, 그 연꽃 위에 서 계신 관세음보살이다. 달이 일천 개의 강을 빠짐없이 비추듯이 온 갖 곳에 나투시어 평등하게 온 중생을 구제하신다는 뜻이다.

나무 군다리보살마하살【南無軍茶利菩薩摩訶薩】

* 군다리보살 - 손에 보배 병을 들고 계시며, 중생들의 일체 고액[모든 고통]을 제도해 주시는 일을 맡아서 특히 자비를 펴시는 보살이시다. 목마른 중생에게 감로(甘露)의 물을 내려주신다.

나무 십일면보살마하살【南無十一面菩薩摩訶薩】

* 십일면보살 - 아수라에 빠진 중생을 구제하는 관음. 대광보조관음(大 光普照観音) 이라 한다. 머리 위에 열한 개의 얼굴을 가지신 관음으 로서, 전후 좌우의 십면은 보살의 수행 계급인 십위를 표한다. 앞의 얼굴 세 분은 고요하고 안온한 상이며, 왼편의 세 얼굴은 노여움으 로 꾸짖는 상이고, 오른편의 세 얼굴은 아랫 편 어금니가 입 밖으로 나온 상이며, 뒤의 얼굴은 자비로 웃는 상이고, 맨 위의 부처님 상은 원만상호[원만하신 얼굴 모습] 이시다. 십일면 상이 모두 화관을 썼 고, 화관 위에 모두 아미타불을 모셨다.

나무 제대보살마하살【南無諸大菩薩摩訶薩】

* 제대보살이란 모든 큰 보살님을 지칭하며, 마하살이란 부처님 바로 밑의 대보살 에게 붙이는 칭호이다.

나무 본사아미타불【南無本師阿彌陀佛】(3 번)

* 본사란 나의 스승이라는 뜻이고, 아미타불은 극락세계의 주불(主佛)이시다.

 

신묘장구대다라니【神妙章句大陀羅尼】신기하고 묘한, 길이가 긴 큰 주문

* 이 경은 옛날 인도의 범어를 그대로 우리말로 음역(音譯)하여 읽는 것이며, 바른 법을 지키는 모든 보살과 신장의 비밀 명호[이름]이므로 정성스러운 마음으로 읽어야 한다. 경에 말씀하시기를, ‘어느 중생이든지 이 대비신주를 독송하면[읽으면] 삼악도에 떨어지지 않고, 현세에서 모든 소원을 성취하게 된다.’ 고 한다. 오직 일념으로 이 대비주를 읽는 가운데 관세음보살님의 위신력을 입을 수 있고, 광명과 복락의 바른 길을 갈 수 있다. 이 대비주를 읽어서 고액을 없애고 소원을 성취한 실증은 많은 불자 선배들의 예로써 증명되고 있다. 원래 다라니는 한 마디 말속에 깊고 많은 뜻을 지니고 있고, 모든 선근 공덕을 갈무리하고 있기 때문에 번역하지 않고 원문 그대로 독송하도록 되어 있다. 이 부분이 천수경의 가장 핵심적인 부분이다.

나모라 다나다라 야야 나막알약 바로기제 새바라야 모지사다바야 마하 사다바야 마하가로 니가야 옴 살바 바예수 다라나 가라야 다사명 나막 까리다바 이맘알야 바로기제 새바라 다바 니라간타 나막 하리나야 마발다 이사미 살발타 사다남 수반 아예염 살바보다남 바바말아 미수다감 다냐타 옴 아로계 아로가 마지로가 지가란제 혜혜하례 마하모지 사다바 사마라 사마라 하리나야 구로구로 갈마 사다야 사다야 도로도로 미연제 마하 미연제 다라다라 다린 나례 새바라 자라자라 마라 미마라 아마라 몰제 예혜혜 로계 새바라 라아 미사미 나사야 나베 사미사미 나사야 모하자라 미사미 나사야 호로호로 마라호로 하례 바나마 나바 사라사라 시리시리 소로소로 못쟈못쟈 모다야 모다야 매다리야 니라간타 가마사 날사남 바라 하리나야 마낙 사바하 싣다야 사바하 마하 싣다야 사바하 싣다유예 새바라야 사바하 니라간타야 사바하 바라하 목카싱하 목카야 사바하 바나마 하따야 사바하 자가라 욕다야 사바하 상카섭나녜 모다나야 사바하 마하라 구타다라야 사바하 바마 사간타 이사 시체다 가릿나 이나야 사바하 먀가라 잘마 이바사나야 사바하

나모라 다나다라 야야 나막알야 바로기제 새바라야 사바하 (3 번)

https://kydong77.tistory.com/22177

 

천수경 신묘장구대다라니(神妙章句大陀羅尼), 범어 vs 국역/청경관음

닐라깐타(Nilakantha), 14. 청경관음(靑頸觀音) 시바가 중생을 위하여 기꺼이 독을 마시고 있다. 독을 마신 결과 푸른 목을 갖게 되었다. 닐라깐타는 천수다라니에서 성관자재을 말한다. 14. 청경관음

kydong77.tistory.com

10.신묘장구대다라니 본문


나모 라다나-다라야야
Namo ratna-trayāya
(나모 라뜨나 뜨라야-야)
삼보[10]께 귀의합니다

나막 알약바로기제새바라야 모지사다바야 마하사다바야 마하가로니가야
namaḥ āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya,
(나마하 아-르야-왈로끼떼 쓰와라-야 보디쌑뜨와-야 마하-쌑뜨와-야 마하- 까-루니까-야)
대자대비하신 관세음보살 마하살님께 귀의합니다

옴 살바-바예수 다라나-가라야 다사명
Oṁ sarva-bhayeṣu trāṇa-karāya tasmai
(옴 싸르와 브하예쑤 뜨라-나 까라-야 따쓰마이)
옴, 모든 공포에서 구제해 주시는 까닭에

나막 까리다바 이맘 알야바로기제새바라-다바
namas kṛtvā imam āryāvalokiteśvara-stavaṁ
(나마쓰 끄리뜨와- 이맘 아-르야-왈로끼떼쓰와라 쓰따왐)
어지신 관음보살님께 귀의하여 (이로 말미암아) 거룩하신 위신력이 펼쳐지도다

니라간타-나막 하리나야마 발다이사미
Nīlakaṇṭha-nāma hṛdayaṁ vartayiṣyāmi
(닐-라깐타 나-마 흐리다얌 와르따 이쓰야-미)
푸른 목을 가진 분[11]의 본심으로 귀의하옵니다.

살발타-사다남 수반 아예염
sarvārtha-sādhanaṁ śubhaṁ ajeyaṁ
(싸르와-타 싸-드하남 슈브함 아제얌)
중생을 구제하는 경지에 도달하여 최상의 길상을 얻어

살바-보다남 바바-마라-미수다감
sarva-bhūtānāṁ bhava-mārga-viśodhakam
(싸르와 브후-따-남- 브하와 마-르가 위쑈드하깜)
이 세상에 태어난 모든 것들을 삶의 길에서 깨끗하게 하시니

다냐타 옴 아로계, 아로가 마지로가 지가란제 혜-혜 하례
tadyathā oṁ āloke, ālokamati lokātikrānte hy-ehi Hare
(따드야타-, 옴 알-로께 알-로까마띠 로까-띠끄란-떼 에혜히 하레)
이와 같이 옴, 통찰자이자 지혜의 존재이시자 초월자이시여, 아, 님이시여

마하모지사다바 사마라-사마라 하리나야
mahābodhisattva smara-smara hṛdayam
(마하- 보디히 쌑뜨와 쓰마라 쓰마라 흐리다얌)
마하살[12]이시여 마음의 진언을 기억하소서 기억하소서

구로-구로 갈마 사다야-사다야
kuru-kuru karma sādhaya-sādhaya
(꾸루 꾸루 까르마 싸-드하야 싸-드하야)
행하고 또 행하소서[13], 이루게 하시고 이루게 하소서

도로-도로 미연제 마하미연제 다라-다라
dhuru-dhuru vijayante mahāvijayante dhara-dhara
(드후루 드후루 위자얀떼 마하-위자얀떼 드하라 드하라)
보호해 주소서, 보호해 주소서, 승리자여 위대한 승리자여, 수호하소서, 수호하소서,

다린나례 새바라 자라-자라
dharaṇiṁ dhareśvara cala-cala
(드하라님 드하레 쓰와라 짤라 짤라)
대지의 왕 자재존이시여 발동하소서

마라 미마라아마라-몰제 예혜-혜
malla vimalāmala-mūrtte ehy-ehi
(말라 위말라-말라 무-릍떼 에혜히)
모든 마라를 지워버리신 해탈자여, 어서 오소서

로계새바라
Lokeśvara
(로께쓰와라)
세상의 자재자여

라아-미사 미나사야
rāga-viṣaṁ vināśaya
(라-가 위쌈 위나-쌰야)
탐욕의 독심을 잠재우소서

나베사-미사 미나사야
dveṣa-viṣaṁ vināśaya
(드웨싸 위싸 위나-쌰야)
진심의 독심을 잠재우소서

모하-자라-미사 미나사야
moha-jāla-viṣaṁ vināśaya
(모하 잘-라 위싸 위나쌰야)
치심의 독심을 잠재우소서[14]

호로호로 마라 호로 하례 바나마나바
huluhulu malla hulu Hare Padmanābha
(훌루훌루 말라 훌루 하레 빠드마 나-브하)
공포와 번뇌(마라)를 제하소서, 연꽃을 지닌 분이여

사라사라 시리시리 소로-소로 못쟈-못쟈 모다야-모다야
sarasara sirisiri suru-suru buddhyā-buddhyā bodhaya-bodhaya
(싸라싸라, 씨리씨리, 쑤루쑤루, 붇다-야 붇다-야, 보드하야 보드하야)
제도하소서, 나아게게 하소서, 보리도를 깨닫게 하소서

 
(여기서부터 관세음보살의 열두가지 호칭이 나온다.)

매다리야 니라간타 가마사 날사남 바라하라 나야 마낙 사바하
maitriya Nīlakaṇṭha kāmasya darśanaṁ prahlādaya manaḥ svāhā
(마이뜨리야 닐-라깐타, 까-마쓰야 다르쌰남 쁘라흐-라다야 마-나 쓰와-하-)
자비로우신 청경성존이시여, 욕망을 부수도록 힘을 주소서 사바하[15]

싯다야 사바하
siddhāya svāhā
(싣드하-야 쓰와-하-)
성취하신 분이여, 사바하

마하싯다야 사바하,
mahāsiddhāya svāhā
(마하- 싣드하-야 쓰와-하-)
크게 성취하신 분이여 사바하,

싯다유예 새바라야 사바하
siddhayogeśvarāya svāhā
(싣드하-요게 쓰와라-야 쓰와-하-)
요가성존[16], 사바하

니라간타야 사바하
Nīlakaṇṭhāya svāhā
(닐-라깐타-야 쓰와-하-)
청경성존이시여, 사바하

바라하목카-싱하목카야 사바하
varāhamukha-siṁhamukhāya svāhā
(와라-하무카 씽하무카-야 쓰와-하-)
돼지의 모습과 사자의 모습이여, 사바하

바나마-하따야 사바하
padma-hastāya svāhā
(빠드마 하스타-야 쓰와-하-)
연꽃을 지닌 분이여, 사바하

자가라 욕다야 사바하
cakrāyudhāya svāhā
(짜끄라- 윧드하-야 쓰와-하-)
법륜[17]을 지닌 분이여, 사바하

상카-섭나-네모다나야 사바하
śaṅkha-śabda-nibodhanāya svāhā
(샹카 샵다 니보드하나-야 야 쓰와-하-)
법라[18]의 소리로 깨닫게 하시는 분이여, 사바하

마하라구타다라야 사바하
mahālakuṭadharāya svāhā
(마하- 라꾸따 드하라-야 쓰와-하-)
큰 곤봉[19]을 지닌 분이시여, 사바하

바마-사간타-이사-시체다-가릿나 이나야 사바하
vāma-skanda-deśa-sthita-kṛṣṇājināya svāhā
(와-마 스깐다 데쌰 스티따 끄리스나- 지나-야 쓰와-하)
왼쪽 어깨에 검은 사슴가죽을 걸친 분이여, 사바하

먀가라-잘마-니바사나야 사바하
vyāghra-carma-nivasanāya svāhā
(브야-그라 짜르마 니와사나-야 쓰와-하-)
호랑이가죽 옷을 두른 분이여, 사바하

나모 라다나-다라야야 나막 알야바로기제새바라야 사바하
namo ratna-trayāya namaḥ āryāvalokiteśvarāya svāhā
(나모 라뜨나 뜨라야-야 나마하 아-르야-왈로끼떼쓰와-라 쓰와-하-)
삼보께 귀의합니다. 관세음보살께 귀의합니다. 사바하.

나모 라다나-다라야야 나막 알야바로기제새바라야 사바하
namo ratna-trayāya namaḥ āryāvalokiteśvarāya svāhā
(나모 라뜨나 뜨라야-야 나마하 아-르야-왈로끼떼쓰와-라 쓰와-하-)
삼보께 귀의합니다. 관세음보살께 귀의합니다. 사바하.

나모 라다나-다라야야 나막 알야바로기제새바라야 사바하
namo ratna-trayāya namaḥ āryāvalokiteśvarāya svāhā
(나모 라뜨나 뜨라야-야 나마하 아-르야-왈로끼떼쓰와-라 쓰와-하-)
삼보께 귀의합니다. 관세음보살께 귀의합니다. 사바하.

 

[범어본에만 있음]

(옴 씨드흐얀뚜 만뜨라 빠다야 쓰와하)
이 모든 신묘한 주문이 원만히 이루어지게 하소서! 이루어 주시옵소서!

출처: https://kydong77.tistory.com/22180 [김영동교수의 고전 & Life:티스토리]

https://kydong77.tistory.com/22180

 

천수경 다라니 총정리/ 1.정구업진언 ~ 10.신묘장구대다라니

닐라깐타(Nilakantha), 14. 청경관음(靑頸觀音) 시바가 중생을 위하여 기꺼이 독을 마시고 있다. 독을 마신 결과 푸른 목을 갖게 되었다. 닐라깐타는 천수다라니에서 성관자재을 말한다. 14. 청경관음

kydong77.tistory.com

 

사방찬【四方讚】사방을 찬탄함 (소제목 중 가느다란 글씨는 독송하지 않는다.)

일쇄동방결도량【一灑東方潔道場】동쪽을 향해 물 뿌리니 도량이 깨끗해지고

이쇄남방득청량【二灑南方得淸涼】남쪽을 향해 물 뿌리니 마음이 청량해지며

삼쇄서방구정토【三灑西方俱淨土】서쪽을 향해 물 뿌리니 정토가 갖추어지고

사쇄북방영안강【四灑北方永安康】북쪽을 향해 물 뿌리니 영원한 안락을 얻네.

 

도량찬【道場讚】도량을 찬탄함

도량청정무하예【道場淸淨無瑕穢】도량[부처님 계신 법당 이 깨끗하여

더러운 것 전혀 없으니

삼보천룡강차지【三寶天龍降此地】삼보님과 천룡님네 이 도량에 내려오소서.

* 삼보 (三寶) - 부처님과 부처님의 법과 스님들

아금지송묘진언【我今持誦妙眞言】제가 이제 묘한 진언 받아지녀 외우오니

원사자비밀가호【願賜慈悲密加護】원컨대, 대자비로 가호하여 주옵소서.

 

참회게【懺悔偈】참회하는 게송

아석소조제악업【我昔所造諸惡業】[아득히 먼 옛날부터] 내가 지은 모든 악업은

* 악업 - 죄

개유무시탐진치【皆由無始貪瞋痴】모두가 시작없는 탐진치로 생겼고

* 탐진치 - 탐욕, 성냄, 어리석은 마음

종신구의지소생【從身口意之所生】몸과 입과 뜻을 따라 [무명으로] 지었기에

* 무명(無明) - (마음의) 어둠, 어리석음

일체아금개참회【一切我今皆懺悔】그 모두를 제가 지금 지심으로 참회합니다.

* 지심(至心) - 지극한 마음

 

참제업장십이존불【懺除業障十二尊佛】진실한 마음으로 업장[업으로 인한 장애] 을 참회하면 소멸시켜 주시는 12 분의 부처님

나무 참제업장 보승장불【南無懺除業障寶勝藏佛】 부처님께 귀의하면 남에게 진 일체의 신세와 허물을 소멸하여 주신다.

보광왕화렴조불【寶光王火炎照佛】이 부처님께 귀의하면 돈과 재물로 사치하고 헛되이 낭비한 죄업을 소멸하여 주신다.

일체향화자재력왕불【一切香火自在力王佛】이 부처님께 귀의하면 한평생 저지른 크고 작은 모든 죄업을 소멸하여 주신다.

백억항하사결정불【百億恒河沙決定佛】이 부처님께 귀의하면 산 생명을 죽인 죄업을 소멸하여 주신다.

진위덕불【振威德佛】 이 부처님께 귀의하면 사음한 죄와 악담하고 남을 욕한 죄업을 소멸하여 주신다.

금강견강소복괴산불【金剛堅强消伏壞散佛】이 부처님께 귀의하면 지옥에 떨어질 죄업을 소멸하여 주신다.

보광월전묘음존왕불【普光月殿妙音尊王佛】이 부처님께 귀의하면 법문을 듣지 않은 죄업을 소멸하여 주신다.

환희장마니보적불【歡喜藏摩尼寶積佛】이 부처님께 귀의하면 한평생 성을 낸 죄업을 소멸하여 주신다.

무진향승왕불【無盡香勝王佛】이 부처님께 귀의하면 한량없는 생사의 고통을 받을 중죄를 소멸하여 주신다.

사자월불【獅子月佛】이 부처님께 귀의하면 세세생생 축생[짐승]으로 태어날 죄업을 소멸하여 주신다.

환희장엄주왕불【歡喜莊嚴珠王佛】이 부처님께 귀의하면 살생하고 도둑질한 죄업을 소멸하여 주신다.

제보당마니승광불【帝寶幢摩尼勝光佛】이 부처님께 귀의하면 탐욕심으로 지은 모든 죄업을 소멸시켜 주신다.

 

십악참회【十惡懺悔】열 가지 큰 죄업을 참회함

살생중죄금일참회【殺生重罪今日懺悔】산 생명을 죽인 죄업 오늘 참회합니다.

투도중죄금일참회【偸盜重罪今日懺悔】도둑질한 죄업 오늘 참회합니다.

사음중죄금일참회【邪淫重罪今日懺悔】사음[간음]한 죄업 오늘 참회합니다.

망어중죄금일참회【妄語重罪今日懺悔】거짓말 한 죄업 오늘 참회합니다.

기어중죄금일참회【綺語重罪今日懺悔】발림말[아첨]한 죄업 오늘 참회합니다.

양설중죄금일참회【兩舌重罪今日懺悔】이간질, 두 말 한 죄업 오늘 참회합니다.

악구중죄금일참회【惡口重罪今日懺悔】나쁜 말[욕……]한 죄업 오늘 참회합니다.

탐애중죄금일참회【貪愛重罪今日懺悔】탐애[물건이나 사람에 탐욕심을 내고 집착함] 한 죄 오늘 참회합니다.

진에중죄금일참회【瞋恚重罪今日懺悔】성낸 죄업 오늘 참회합니다.

치암중죄금일참회【痴暗重罪今日懺悔】어리석은 죄업 오늘 참회합니다.

 

백겁적집죄【百劫積集罪】백겁 천겁 오랜 세월 쌓인 크나큰 죄업도

일념돈탕진【一念頓蕩盡】한 생각 깨달으면 그 즉시 없어짐이

여화분고초【如火焚枯草】마치 불이 마른 풀을 순간에 태우는 것처럼

멸진무유여【滅盡無有餘】소멸하여 남김없이 사라지네.

 

죄무자성종심기【罪無自性從心起】죄는 본래 자기의 성품이 따로 없고, (그 순간의) 마음 따라 일어난 것

심약멸시죄역망【心若滅時罪亦忘】그 마음 없어지면 죄 또한 사라지리.

죄망심멸양구공【罪忘心滅兩俱空】지은 죄와 죄 지은 마음 모두 함께 녹으면

시즉명위진참회【是則名爲眞懺悔】이를 일컬어 참된 참회라 하네.

 

참회진언【懺悔眞言죄업을 참회하는 진언

옴 살바 못자 모지 사다야 사바하 (3 번)

* 이 진언만 외우면서 기도하며, 죄업을 참회하는 경우도 있다.

 

준제찬【准提讚】준제관음의 공덕을 찬탄함

준제공덕취【准提功德聚】준제보살의 크신 공덕을

적정심상송【寂靜心常誦】고요한 마음으로 항상 외우면

일체제대난【一切諸大難】그 어떠한 큰 어려움도

무능침시인【無能侵是人】이 사람을 침노하지 못하리.

천상급인간【天上及人間】하늘이나 사람이나

수복여불등【受福如佛等】부처님처럼 복 받으니,

우차여의주【遇此如意珠】이 여의주 만난 이는

정획무등등【正獲無等等】가장 큰 법 이루리라.

 

나무 칠구지불모대준제보살 【南無七俱脂佛母大准提菩薩】 (3 번)

* 칠(七) 구지[숫자의 단위]란 아주 많은 숫자를 뜻하며, 불모(佛母)란 부처님의 어머니, 즉 미래에 부처가 되실 분을 길러내시는 분을 의미한다. 대준제보살은 거룩하신 여섯 관세음보살 중 한 분으로써, 준제주를 가지고 모든 장애를 소멸시켜 중생이 가지고 있는 원만한 공덕을 드러내게 해 주시는 보살이다.

 

정법계진언【淨法界眞言법계[법의 세계, 즉 마음의 세계]를 깨끗이 하는 진언

옴 남 (3 번)

 

호신진언【護身眞言】몸을 보호해 주는 진언

옴 치림 (3 번)

 

관세음보살본심미묘육자대명왕진언【觀世音菩薩本心微妙六字大明王眞言】

관세음보살님의 미묘하신 본심을 나타내 보이는 여섯 자로 된, 크고 밝으며 왕처럼 높은 진언

옴 마니 반메 훔 (3 번)

 

준제진언【准提眞言】준제보살님의 진언

나무 사다남 삼먁 삼못다 구치남 다냐타

옴 자례 주례 준제 사바하 부림 (3 번)

 

아금지송대준제【我今持誦大准提】내가 이제 준제진언을 지성으로 외우면서

즉발보리광대원【卽發菩提廣大願】크고 넓은 보리심의 광대한 서원 세우오니

원아정혜속원명【願我定慧速圓明】원컨대 제가 계[계율]와 정[선정]과 혜[지혜]를 닦아 어서 밝게 이뤄지다.

원아공덕개성취【願我功德皆成就】크고 넓은 모든 공덕 모두 얻어지며,

원아승복변장엄【願我勝福徧莊嚴】높은 복으로 두루 장엄하여

원공중생성불도【願共衆生成佛道】한량없는 중생들과 함께 불도[부처님의 큰 도] 이뤄지다.

 

여래십대발원문【如來十大發願文】여래의 열 가지 발원문

원아영리삼악도【願我永離三惡道】원컨대 저는 삼악도를 영원히 여의어서  * 삼악도 - 수라, 축생, 지옥

원아속단탐진치【願我速斷貪瞋痴】탐진치를 어서 속히 끊고

원아상문불법승【願我常聞佛法僧】불법승을 항상 들어서 * 불법승 - 부처님과 법과 스님들, 삼보(三寶)

원아근수계정혜【願我勤修戒定慧】계정혜[계율, 선정, 지혜]를 부지런히 닦고

원아항수제불학【願我恒隨諸佛學】부처님 법 늘 배워서

원아불퇴보리심【願我不退菩提心】보리심을 여의지 않고 * 보리심 - 깨달음을 구하는 마음

원아결정생안양【願我決定生安養】안양계에 반드시 태어나 * 안양계 - 부처님 법의 세계

원아속견아미타【願我速見阿彌陀】아미타불 속히 만나 뵙고

원아분신변진찰【願我分身遍塵刹】의 분신을 이 세상에 두루 펴서

원아광도제중생【願我廣度諸衆生】널리 모든 중생 제도하기를 발원합니다.

 

발사홍서원【發四弘誓願】네 가지 큰 서원을 세움

중생무변서원도【衆生無邊誓願度】중생이 수 없지만 모두 다 건지리다.

번뇌무진서원단【煩惱無盡誓願斷】번뇌가 끝없지만 모두 다 끊으리다.

법문무량서원학【法門無量誓願學】법문이 한없지만 모두 다 배우리다.

불도무상서원성【佛道無上誓願成】불도가 드높지만 모두 다 이루리다.

자성중생서원도【自性衆生誓願度】내 마음의 중생을 기어이 건지리다. * 자성중생 - 내 마음속의 속된 마음

자성번뇌서원단【自性煩惱誓願斷】 마음의 번뇌를 기어이 끊으리다.

자성법문서원학【自性法門誓願學】 마음의 법문을 기어이 배우리다.

자성불도서원성【自性佛道誓願成】 마음의 불도를 기어이 이루리다.

 

원이발원이귀명례삼보【願已發願已歸命禮三寶】원을 발하여 삼보께 귀의함

나무 상주시방불【南無常住十方佛】시방에 항상 계신 부처님께 귀의합니다. * 시방 - 온 세상, 팔방[8 방위]과 상하

나무 상주시방법【南無常住十方法】시방에 항상 계신 법보님께 귀의합니다. * 법보 - 부처님의 법

나무 상주시방승【南無常住十方僧】시방에 항상 계신 승보[스님]께 귀의합니다.

나무 상주시방불

나무 상주시방법

나무 상주시방승

나무 상주시방불

나무 상주시방법

나무 상주시방승

 

(혼자서 기도할 때는 여기까지만 하고, 행사가 있을 때는 이후 끝까지 독송함)

 

---------------------------------------------------------

 

정삼업진언【淨三業眞言】몸과 입과 마음의 업을 깨끗이 하는 진언

옴 사바바바 수다살바 달마 사바바바 수도함 (3 번)

 

개단진언【開壇眞言】법단을 여는 진언

옴 바아라 놔로 다가다야 삼마야 바라베 사야훔 (3 번)

* 법단 - 부처님 법에 따르는 법의 자리

 

건단진언【建壇眞言】법단을 세우는 진언

옴 난다난다 나지나지 난다바리 사바하 (3 번)

 

정법계진언【淨法界眞言】우주 법계를 깨끗이 하는 진언

나자색선백【羅字色鮮白】곱고 고운 진언의 색깔이 선명하고 아름다와

공점이엄지【空點以嚴之】공(空)으로 점 찍어 장엄할 새  * 장엄 - 아름답게 꾸밈

여피계명주【如彼髻明珠】저와 같이 밝고 아름다운 구슬을, 제가 머리 조아려

치지어정상【置之於頂上】가장 높은 곳에 을립니다.

진언동법계【眞言同法界】진언과 법계가 둘이 아니므로  * 법계 -법의 세계

무량중죄제【無量衆罪除】한없이 지은 많은 죄를 사하려 하거나

일체촉예처【一切觸穢處】갖가지 나쁜 곳에 부딪칠 때

당가차자문【當加此字門】마땅히 이 진언을 지극한 마음으로 외웁니다.

 

나무 사만다 못다남 남 (3 번)

 

https://www.youtube.com/watch?v=0ntn3Q28BD4&list=RD0ntn3Q28BD4&start_radio=1&rv=P8VbL2oFGqA

'다야타'는 산스크리트어(범어)인 'Tadyathā(तद्यथा)'를 소리 나는 대로 적은 것으로, 불교 경전의 진언(마음의 문)이나 주문 앞부분에 자주 등장하는 표현입니다.
주요 특징과 의미는 다음과 같습니다.
  • 의미: "이와 같다", "바로 이러하다", "다음과 같이 말한다"라는 뜻으로, 이어지는 진언(주문)의 내용을 소개하거나 연결하는 역할을 합니다.

 

http://www.buljahome.com/kyung_jyn/song_chunsu.htm

 

독송경_'천수경'독경음_불자의 홈 www.buljahome.com

계수관음대비주   원력홍심상호신   천비장엄보호지   천안광명변관조   진실어중선밀어稽首觀音大悲主   願力弘深相好身   千臂莊嚴普護持   千眼光明遍觀照   眞實語中宣密語무

www.buljahome.com

 

  독송음♬

     정구업진언
(淨口業眞言)   _구업을 깨끗이 하는 진언
수리수리 마하수리 수수리 사바하 · 수리수리 마하수리 수수리 사바하 · 수리수리 마하수리 수수리 사바하
     오방내외안위제신진언(五方內外安慰諸神眞言)
나무 사만다 못다남 옴 도로도로 지미 사바하 · 나무 사만다 못다남 옴 도로도로 지미 사바하 · 나무 사만다 못다남 옴 도로도로 지미 사바하
     개 경 게(開經偈)   _경전을 찬탄하는 게송
무상심심미묘법   백천만겁난조우   아금문견득수지   원해여래진실의
無上甚深微妙法   百千萬劫難遭遇   我今聞見得受持   願解如來眞實義
     개법장진언(開法藏眞言)   _법장을 여는 진언
옴 아라남 아라다 · 옴 아라남 아라다 · 옴 아라남 아라다
     천수천안관자재보살광대원만무애대비심대다라니계청
     千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無애大悲心大陀羅尼啓請
계수관음대비주   원력홍심상호신   천비장엄보호지   천안광명변관조   진실어중선밀어
稽首觀音大悲主   願力弘深相好身   千臂莊嚴普護持   千眼光明遍觀照   眞實語中宣密語
무위심내기비심   속령만족제희구   영사멸제제죄업   천룡중성동자호   백천삼매돈훈수
無爲心內起悲心   速令滿足諸希求   永使滅除諸罪業   天龍衆聖同慈護   白千三昧頓熏修
수지신시광명당   수지심시신통장   세척진로원제해   초증보리방편문   아금칭송서귀의
受持身是光明幢   受持心是神通藏   洗滌塵勞願濟海   超證菩提方便門   我今稱誦誓歸依
소원종심실원만   나무대비관세음   원아속지일체법   나무대비관세음   원아조득지혜안
所願從心悉圓滿   南無大悲觀世音   願我速知一切法   南無大悲觀世音   願我早得智慧眼
나무대비관세음   원아속도일체중   나무대비관세음   원아조득선방편   나무대비관세음
南無大悲觀世音   願我速度一切衆   南無大悲觀世音   願我早得善方便   南無大悲觀世音
원아속승반야선   나무대비관세음   원아조득월고해   나무대비관세음   원아속득계정도
願我速乘般若船   南無大悲觀世音   願我早得越苦海   南無大悲觀世音   願我速得戒定道
나무대비관세음   원아조등원적산   나무대비관세음   원아속회무위사   나무대비관세음
南無大悲觀世音   願我早登圓寂山   南無大悲觀世音   願我速會無爲舍   南無大悲觀世音
원아조동법성신   아약향도산   도산자최절   아약향화탕   화탕자소멸   아약향지옥
願我早同法性身   我若向刀山   刀山自催折   我若向火湯   火湯自消滅   我若向地獄
지옥자고갈   아약향아귀   아귀자포만   아약향수라   악심자조복   아약향축생   자득대지혜
地獄自枯渴   我若向餓鬼   餓鬼自飽滿   我若向修羅   惡心自調伏   我若向畜生   自得大智慧

나무관세음보살마하살 · 나무대세지보살마하살 · 나무천수보살마하살 · 나무여의륜보살마하살
南無觀世音菩薩摩訶薩 · 南無大勢至菩薩摩訶薩 · 南無千手菩薩摩訶薩 · 南無如意輪菩薩摩訶薩
나무대륜보살마하살 · 나무관자재보살마하살 · 나무정취보살마하살 · 나무만월보살마하살
南無大輪菩薩摩訶薩 · 南無觀自在菩薩摩訶薩 · 南無正趣菩薩摩訶薩 · 南無滿月菩薩摩訶薩
나무수월보살마하살 · 나무군다리보살마하살 · 나무십일면보살마하살 · 나무제대보살마하살
南無水月菩薩摩訶薩 · 南無軍茶利菩薩摩訶薩 · 南無十一面菩薩摩訶薩 · 南無諸大菩薩摩訶薩
나무본사아미타불 · 나무본사아미타불 · 나무본사아미타불 (南無本師阿彌陀佛)
     신묘장구대다라니(神妙章句大陀羅尼)
나모라 다나다라 야야 나막알약 바로기제 새바라야 모지사다바야 마하 사다바야 마하가로 니가야 옴 살바 바예수 다라나 가라야 다사명 나막 가리다바 이맘 알야 바로기제새바라 다바 니라간타 나막 하리나야 마발다 이사미 살발타 사다남 수반 아예염 살바보다남 바바말아 미수다감 다냐타 옴 아로계 아로가 마지로가 지가란제 혜혜하례 마하모지 사다바 사마라 사마라 하리나야 구로구로 갈마 사다야 사다야 도로도로미연제 마하미연제 다라다라 다린 나례 새바라 자라자라 마라 미마라 아마라 몰제 예혜혜 로계 새바라 라아 미사미 나사야 나베 사미사미 나사야 모하자라 미사미 나사야 호로 호로 마라호로 하례 바나마나바  사라사라 시리시리 소로소로 못쟈못쟈 모다야 모다야 매다리야 니라간타 가마사 날사남 바라 하라나야 마낙 사바하 싣다야 사바하 마하 싣다야 사바하 싣다 유예 새바라야 사바하 니라간타야 사바하 바라하 목카 싱하목카야 사바하 바나마 하따야 사바하 자가라 욕다야 사바하 상카 섭나녜 모다나야 사바하 마하라 구타다라야 사바하 바마사간타 니사 시체다 가릿나 이나야 사바하 먀가라잘마 이바 사나야 사바하
나모라 다나다라 야야 나막알야 바로기제 새바라야 사바하 · 나모라 다나다라 야야 나막알야 바로기제 새바라야 사바하 · 나모라 다나다라 야야 나막알야 바로기제 새바라야 사바하
     사 방 찬(四方讚)   _사방을 찬탄 함
일쇄동방결도량   이쇄남방득청량   삼쇄서방구정토   사쇄북방영안강
一灑東方潔道場   二灑南方得淸凉   三灑西方俱淨土   四灑北方永安康
     도 량 찬(道場讚)   _도량을 찬탄 함
도량청정무하예   삼보천룡강차지   아금지송묘진언   원사자비밀가호
道場淸淨無瑕穢   三寶天龍降此地   我今持誦妙眞言   願賜慈悲密加護
     참 회 게(懺悔偈)   _참회하는 게송
아석소조제악업   개유무시탐진치   종신구의지소생   일체아금개참회
我昔所造諸惡業   皆由無始貪瞋痴   從身口意之所生   一切我今皆懺悔
     참제업장십이존불(懺除業障十二尊佛)   _12분의 부처님 이름
나무참제업장보승장불  보광왕화렴조불  일체향화자재력왕불  백억항하사결정불  진위덕불
南無懺除業障寶勝藏佛  寶光王火炎照佛   一切香火自在力王佛  百億恒河沙決定佛  振威德佛
금강견강소복괴산불  보광월전묘음존왕불   환희장마니보적불  무진향승왕불  사자월불
金鋼堅强消伏壞散佛  普光月殿妙音尊王佛   歡喜藏摩尼寶積佛   無盡香勝王佛  獅子月佛
환희장엄주왕불  제보당마니승광불·살생중죄금일참회  투도중죄금일참회  사음중죄금일참회
歡喜莊嚴珠王佛  帝寶幢摩尼勝光佛·殺生重罪今日懺悔  偸盜重罪今日懺悔  邪淫重罪今日懺悔
망어중죄금일참회  기어중죄금일참회  양설중죄금일참회  악구중죄금일참회  탐애중죄금일참회
妄語重罪今日懺悔  綺語重罪今日懺悔  兩舌重罪今日懺悔  惡口重罪今日懺悔  貪愛重罪今日懺悔
진에중죄금일참회  치암중죄금일참회  백겁적집죄  일념돈탕진  여화분고초
瞋에重罪今日懺悔  痴暗重罪今日懺悔  百劫積集罪  一念頓蕩盡  如火焚枯草
멸진무유여  죄무자성종심기  심약멸시죄역망  죄망심멸양구공  시즉명위진참회
滅盡無有餘  罪無自性從心起  心若滅時罪亦亡  罪亡心滅兩俱空  是卽名爲眞懺悔
     참 회 진 언(懺悔眞言)   _죄업을 참회하는 진언
옴 살바못자 모지 사다야 사바하 · 옴 살바못자 모지 사다야 사바하 · 옴 살바못자 모지 사다야 사바하
준제공덕취·적정심상송·일체제대난·무능침시인·천상급인간·수복여불등·우차여의주·정획무등등
准提功德聚·寂靜心常誦·一切諸大難·無能侵是人·天上及人間·受福如佛等·遇此如意珠·定獲無等等
나무 칠구지불모 대준제보살 · 나무 칠구지불모 대준제보살 · 나무 칠구지불모 대준제보살 (南無 七俱지佛母 大准提菩薩)
     정법계진언(淨法界眞言)   _법계를 깨끗이 하는 진언
「옴 남」 「옴 남」 「옴 남」
     호신진언(護身眞言)   _몸을 보호하는 진언
「옴 치림」 「옴 치림」 「옴 치림」
     관세음보살 본심미묘 육자대명왕진언(觀世音菩薩 本心微妙 六字大明王眞言)
「옴 마니 반 메 훔」 「옴 마니 반 메 훔」 「옴 마니 반 메 훔」
     준제진언(准提眞言)   _준제 관음의 진언
나무 사다남 삼먁삼못다 구치남 다냐타 「옴 자례주례 준제 사바하 부림」「옴 자례주례 준제 사바하 부림」「옴 자례주례 준제 사바하 부림」
아금지송대준제·즉발보리광대원·원아정혜속원명·원아공덕개성취·원아승복변장엄·원공중생성불도
我今持誦大准提·卽發菩提廣大願·願我定慧速圓明·願我功德皆成就·願我勝福遍莊嚴·願共衆生成佛道
     여래십대발원문(如來十大發願文)   _부처님의 열가지 큰 발원문
원아영리삼악도  원아속단탐진치  원아상문불법승  원아근수계정혜  원아항수제불
願我永離三惡道  願我速斷貪瞋癡  願我常聞佛法僧  願我勤修戒定慧  願我恒隨諸佛學
원아불퇴보리심  원아결정생안양  원아속견아미타  원아분신변진찰  원아광도제중생
願我不退菩提心  願我決定生安養  願我速見阿彌陀  願我分身遍塵刹  願我廣度諸衆生
     발사홍서원   _네가지 큰 원을 세움
중생무변서원도  번뇌무진서원단  법문무량서원학  불도무상서원성
衆生無邊誓願度  煩惱無盡誓願斷  法門無量誓願學  佛道無上誓願成
자성중생서원도  자성번뇌서원단  자성법문서원학  자성불도서원성
自性衆生誓願度  自性煩惱誓願斷  自性法門誓願學  自性佛道誓願成
     발원이 귀명례삼보(發願已 歸命禮三寶)   _원을 일으켜 삼보께 귀의함
나무상주시방불 나무상주시방법 나무상주시방승 · 나무상주시방불 · 나무상주시방법 · 나무상주시방승 · 나무상주시방불 · 나무상주시방법 · 나무상주시방승 (南無常住十方佛  南無常住十方法  南無常住十方僧)
   〉여기 까지가 일반적인 '천수경 독송' 마침(終)부분입니다.
     정삼업진언(淨三業眞言)   _삼업을 깨끗이 하는 진언
옴 사바바바 수다살바 달마 사바바바 수도함 · 옴 사바바바 수다살바 달마 사바바바 수도함 · 옴 사바바바 수다살바 달마 사바바바 수도함
     개단진언(開壇眞言)   _법단을 여는 진언
옴 바아라 놔로 다가다야 삼마야 바라베 사야훔 · 옴 바아라 놔로 다가다야 삼마야 바라베 사야훔 · 옴 바아라 놔로 다가다야 삼마야 바라베 사야훔
     건단진언(建壇眞言)   _법단을 세우는 진언
옴 난다난다 나지나지 난다바리 사바하 · 옴 난다난다 나지나지 난다바리 사바하 · 옴 난다난다 나지나지 난다바리 사바하
     정법계진언(淨法界眞言)   _법의 세계를 깨끗이 하는 진언
나자색선백·공점이엄지·여피계명주·치지어정상·진언동법계·무량중죄제·일체촉예처·당가차자문
羅字色鮮白·空點以嚴之·如彼계明珠·置之於頂上·眞言同法界·無量衆罪除·一切觸穢處·當加此字門
나무 사만다 못다남 남 
· 나무 사만다 못다남 남 · 나무 사만다 못다남 남

 

https://www.hyunbulnews.com/news/articleView.html?idxno=290189

 

千手經(천수경) 淨法界眞言(정법계진언)의 바른 해석 - 현대불교

한국불교의 대표경전 천수경 정법계진언 오류???? 千手經(천수경) 淨法界眞言(정법계진언)의 바른 해석 羅字(라자)는 오류 邏字(라자)로 바로 잡아야 한다.

www.hyunbulnews.com

千手經(천수경)의 淨法界眞言(정법계진언)은 바로 佛國土(불국토)를 淸淨(청정)하게 함을 드러낸 내용이다. 그러므로 앞서 언급했듯이 邏字(라자)는 名離依止無垢(명이의지무구) 즉 “이름하여 청정함에 머물러 의지 함이니”  云悟一切法離世間惑染故(운오일체법세간혹염고) 즉 “이르기를 일체법을 깨달아 세간의 미혹함에 물들지 않느니라.”했듯이 이를 분명히 하고 있다. 이에 千手經(천수경) 淨法界眞言(정법계진언)의 邏字(라자)는 大方廣佛華嚴經(대방광불화엄경) 입법계품의 42자문에 속하며 이는 최상승경인 妙法蓮華經(묘법연화경)에서 확인되는 淨佛國土(정불국토)요 成就衆生(성취중생)을 염원하는 부처님의 뜻임을 알 수 있다.

이에 통용되는 천수경(千手經)의 정법계진언(淨法界眞言)의 한글 해역을 살펴보고자 한다. 먼저 2002년 11월 11일 도서출판 보련각에서 오고산 편저자로 출판된 [불자수지독송경]에 82페이지와 2008년 10월 20일 도서출판 창에서 출판한 여천 무비 저 [예불문]을 보면 다음과 같은 내용이 실려 있다.

정법계진언(淨法界眞言)
(법의 세계를 깨끗하게 하는 진언)

라자색선백(羅字色鮮白), 곱고 고운 빛으로 진언 편 것이  

공점이엄지(空點以嚴之), 공점으로 갖추어진 장엄같을 세

 

如彼계明珠(여피계명주),  맑고도 곱게 생긴 밝은 구슬이  

 

치지어정상(置之於頂上), 정상의 높은 데서 광명내시네

 

진언동법계(眞言同法界) , 진언과 법계가 둘이 아닐세 

 

무량중죄제(無量衆罪除), 한없이 지은 죄업 소멸하오며

 

일체촉예처(一切觸穢處) , 갖가지 나쁜 곳에 부딪칠 때도  

 

당가차자문(當加此字門), 마땅히 이 진언을 지송합니다.

 

[나무 사만다 못다남 남](3번)


https://www.youtube.com/watch?v=mVCK6GzkiGo&list=RD0ntn3Q28BD4&index=3

 

https://www.youtube.com/watch?v=T9fAJG2Y7-k

 

+ Recent posts