263 구월구일억산중형제(九月九日憶山東兄弟)-왕유(王維)
구월구일 산동의 형제를 생각하면서-왕유
獨在異鄕爲異客
(독재이향위이객) : 홀로 타향에 나그네 되어
每逢佳節倍思親
(매봉가절배사친) : 명절을 만나면 고향 생각 간절하다
遙知兄弟登高處
(요지형제등고처) : 형제들이 높은 곳에 올라
遍揷茶萸少一人
(편삽다유소일인) : 산수유 꽂으며 놀 적에 한 사람 적음을 알겠지
[安秉烈 역]
263
9월9일에 산동 형제를 생각하다
홀로 타향에 나그네 되어
매양 명절 때마다
가족에의 그리움
더욱 간절하여라.
금년에도 형제들
멀리 산에 올라
수유꽃 머리에 꽂고
한 사람이 없는 걸 깨달으리라.
'중국고전 > 唐詩삼백수' 카테고리의 다른 글
265. 왕창령, 규방의 원망 (0) | 2019.07.10 |
---|---|
264. 왕창령, 부용루에서 신점(辛漸)을 보내며 (0) | 2019.07.10 |
262.장욱, 도화계(桃花溪)/ 도연명,桃花源記(도화원기) & 귀거래사 (0) | 2019.07.10 |
261. 하지장, 회향우서(回鄕偶書)-고향에 돌아와서 우연히 적다 (0) | 2019.07.10 |
258. 노륜, 변방의 노래 3/4(塞下曲) (0) | 2019.07.08 |