m.blog.daum.net/junos111/8052858?category=286363

 

離婁章句下 第二十六章 : 所惡於智者

孟子曰 (맹자왈) [天下之言性也, 則故而已矣。 故者以利爲本。 (천하지언성야,즉고이이의,고자이리위본) 孟子께서 말씀하셨다。 天下에 性을 말함은 곧 故일 따름이니, 故는 利로서 本으로 삼

blog.daum.net

 

孟子曰 (맹자왈) : 孟子께서 말씀하셨다。

[天下之言性也, 則故而已矣。 故者以利爲本。 (천하지언성야,즉고이이의,고자이리위본) :

天下에 性을 말함은 곧 故일 따름이니, 故는 利로서 本으로 삼는다。 

所惡於智者, 爲其鑿也。 (소오어지자,위기착야) :

지혜를 미워하는 까닭은 그 천착하기 때문이다。

如智者若禹之行水也, 則無惡於智矣。 (여지자야우지행수야,즉무오어지의) :

智慧가 禹임금께서 물이 흐르게 한 것과 같으면 智慧에 대하여 미워함이 없으리라。

禹之行水也, 行其所無事也。 (우지행수야,행기소무사야) :

禹임금께서 물이 흐르게 한 것은 그 無事한 바(탈 없는 바)를 행하신 것이니,

如智者亦行其所無事, 則智亦大矣。 (여지자역행깃무사,즉지역대의) :

智者가 또한 그 無事한 바(탈 없는 바)를 행한다면 곧 또한 大智이리라。 

 

天之高也, 星辰之遠也, 苟求其故, (천지고야,성진지원야,구구기고) :

하늘이 높고, 별들이 멀지라도, 진실로 그 故를 구하면,

千歲之日至, 可坐而致也。 ] (천세지일지,가좌이치야) :

千歲 뒤의 日至(冬至)를 앉아서 알 수 있을지니라。

 

m.blog.naver.com/sohoja/220421035384

 

맹자 110 - 이루 하 25, 26

맹자 110 - 이루 하 25, 26離婁下: 25孟子曰:「西子蒙不潔,則人皆掩鼻而過之。雖有惡人,齊戒沐浴,則可...

blog.naver.com

 

+ Recent posts