36_지화명이(地火明夷)

 

明夷(명이) : 명이는

利艱貞(이간정) : 어렵게하고 바르게 함이 이로우니라.

 

彖曰(단왈) : 단에 가로되

明入地中明夷(명입지중명이) : 밝은 것이 땅가운데 들어감이 명이니,

內文明(내문명) : 안으로 문명하고

而外柔順以蒙大難(이외유순이몽대난) : 밖으로는 유순해서 크게 어려움을 무릅쓰니,

文王以之(문왕이지) : 문왕이 그러하니라.

 

利艱貞(이간정) : '이간정'은

晦其明也(회기명야) : 밝은 것을 그믐으로 하니라.

內難而正其志(내난이정기지) : 그 안으로 어려우면서 능히 그 뜻을 바르게 함이니,

箕子以之(기자이지) : 기자가 써 하니라.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

明入地中明夷(명입지중명이) : 밝은 것이 땅 가운데 들어감이 명이괘의 괘상이니,

君子以衆(군자이중) : 군자가 이것으로써 무리를 씀에

用晦而明(용회이명) : 그믐을 써서 밝히느니라.

 

初九(초구) : 초구는

明夷于飛(명이우비) : 명이가 나는데에

垂其翼(수기익) : 그 날개를 드리우니,

君子于行(군자우행) : 군자가 감에

三日不食(삼일부식) : 삼일을 먹지 않아서,

有攸往(유유왕) : 가는 바를 둠에

主人有言(주인유언) : 주인이 말이 있도다.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

君子于行(군자우행) : '군자우행'은

義不食也(의부식야) : 의리가 먹지 아니함이라.

 

六二(육이) : 육이는

明夷夷于左股(명이이우좌고) : 명이에 왼쪽 다리를 상함이니,

用拯馬(용증마) : 구원하는 말을 씀에

壯吉(장길) : 건장하면 길하리라.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

六二之吉(육이지길) : '육이지길'은

順以則也(순이칙야) : 순함으로써 본받음이라.

 

九三(구삼) : 구삼은

明夷于南狩(명이우남수) : 명이에 남쪽으로 사냥해서

得其大首(득기대수) : 그 큰머리를 얻으니,

不可疾貞(부가질정) : 빨리 바르게 할 수 없음이라.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

南狩之志(남수지지) : '남수'의 뜻을

乃大得也(내대득야) : 이에 크게 얻음이라.

 

六四(육사) : 육사는

入于左腹(입우좌복) : 왼쪽배에 들어가서

獲明夷之心(획명이지심) : 명이의 마음을 얻어서

于出門庭(우출문정) : 문정에 나옴이로다.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

入于左腹(입우좌복) : '입우좌복'은

獲心意也(획심의야) : 마음과 뜻을 얻음이라.

 

六五(육오) : 육오는

箕子之明夷(기자지명이) : 기자의 명이니

利貞(이정) : 바르게 함이 이로우니라.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

箕子之貞(기자지정) : '기자지정'은

明不可息也(명부가식야) : 밝은 것은 쉬지 않음이라.

 

上六(상육) : 상육은

不明晦(부명회) : 밝지 아니하여 그믐이니,

初登于天(초등우천) : 처음에는 하늘에 오르고

後入于地(후입우지) : 나중에는 땅에 들어가도다.

 

象曰(상왈) : 상에 가로되

初登于天(초등우천) : '초등우천'은

照四國也(조사국야) : 사국을 비춤이요,

後入于地(후입우지) : '후입우지'는

失則也(실칙야) : 법을 잃음이라



출처: https://hwalove.tistory.com/entry/36지화명이地火明夷?category=343349 [빈막(賓幕)]

 

36_지화명이(地火明夷)

음양오행의 원리_주역/역경(周易/易經)                    36_지화명이(地火明夷) 明夷(명이) : 명이는 利艱貞(이간정) : 어렵게하고 바르게 함이 이로우니라. 彖曰(단왈) : 단에 가로되

hwalove.tistory.com

 

+ Recent posts