36_지화명이(地火明夷)
明夷(명이) : 명이는
利艱貞(이간정) : 어렵게하고 바르게 함이 이로우니라.
彖曰(단왈) : 단에 가로되
明入地中明夷(명입지중명이) : 밝은 것이 땅가운데 들어감이 명이니,
內文明(내문명) : 안으로 문명하고
而外柔順以蒙大難(이외유순이몽대난) : 밖으로는 유순해서 크게 어려움을 무릅쓰니,
文王以之(문왕이지) : 문왕이 그러하니라.
利艱貞(이간정) : '이간정'은
晦其明也(회기명야) : 밝은 것을 그믐으로 하니라.
內難而正其志(내난이정기지) : 그 안으로 어려우면서 능히 그 뜻을 바르게 함이니,
箕子以之(기자이지) : 기자가 써 하니라.
象曰(상왈) : 상에 가로되
明入地中明夷(명입지중명이) : 밝은 것이 땅 가운데 들어감이 명이괘의 괘상이니,
君子以衆(군자이중) : 군자가 이것으로써 무리를 씀에
用晦而明(용회이명) : 그믐을 써서 밝히느니라.
初九(초구) : 초구는
明夷于飛(명이우비) : 명이가 나는데에
垂其翼(수기익) : 그 날개를 드리우니,
君子于行(군자우행) : 군자가 감에
三日不食(삼일부식) : 삼일을 먹지 않아서,
有攸往(유유왕) : 가는 바를 둠에
主人有言(주인유언) : 주인이 말이 있도다.
象曰(상왈) : 상에 가로되
君子于行(군자우행) : '군자우행'은
義不食也(의부식야) : 의리가 먹지 아니함이라.
六二(육이) : 육이는
明夷夷于左股(명이이우좌고) : 명이에 왼쪽 다리를 상함이니,
用拯馬(용증마) : 구원하는 말을 씀에
壯吉(장길) : 건장하면 길하리라.
象曰(상왈) : 상에 가로되
六二之吉(육이지길) : '육이지길'은
順以則也(순이칙야) : 순함으로써 본받음이라.
九三(구삼) : 구삼은
明夷于南狩(명이우남수) : 명이에 남쪽으로 사냥해서
得其大首(득기대수) : 그 큰머리를 얻으니,
不可疾貞(부가질정) : 빨리 바르게 할 수 없음이라.
象曰(상왈) : 상에 가로되
南狩之志(남수지지) : '남수'의 뜻을
乃大得也(내대득야) : 이에 크게 얻음이라.
六四(육사) : 육사는
入于左腹(입우좌복) : 왼쪽배에 들어가서
獲明夷之心(획명이지심) : 명이의 마음을 얻어서
于出門庭(우출문정) : 문정에 나옴이로다.
象曰(상왈) : 상에 가로되
入于左腹(입우좌복) : '입우좌복'은
獲心意也(획심의야) : 마음과 뜻을 얻음이라.
六五(육오) : 육오는
箕子之明夷(기자지명이) : 기자의 명이니
利貞(이정) : 바르게 함이 이로우니라.
象曰(상왈) : 상에 가로되
箕子之貞(기자지정) : '기자지정'은
明不可息也(명부가식야) : 밝은 것은 쉬지 않음이라.
上六(상육) : 상육은
不明晦(부명회) : 밝지 아니하여 그믐이니,
初登于天(초등우천) : 처음에는 하늘에 오르고
後入于地(후입우지) : 나중에는 땅에 들어가도다.
象曰(상왈) : 상에 가로되
初登于天(초등우천) : '초등우천'은
照四國也(조사국야) : 사국을 비춤이요,
後入于地(후입우지) : '후입우지'는
失則也(실칙야) : 법을 잃음이라
출처: https://hwalove.tistory.com/entry/36지화명이地火明夷?category=343349 [빈막(賓幕)]
'중국고전 > 易經' 카테고리의 다른 글
주역(周易) 38. 화택규(火澤睽) (0) | 2021.02.08 |
---|---|
주역(周易) 37.풍화가인(風火家人) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 35. 화지진(火地晉) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 34. 뇌천대장(雷天大壯) (0) | 2021.02.08 |
주역(周易) 33. 천산둔(天山遯) (0) | 2021.02.08 |