37_풍화가인(風火家人)

 

家人 利女貞

(가인) (이여정)

가인은 여자가 바르게 함이 이로우니라.

 

彖曰

(단왈) : 단에 이르기를

家人女正位乎內

(가인여정위호내) : <가인>은 여자는 안에서 자리를 바르게 하고,

男正位乎外

(남정위호외) : 남자는 밖에서 자리를 바르게 하니,

男女正天地之大義也

(남녀정천지지대의야) : 남녀가 바르게 함이 천지의 큰 의리라.

家人有嚴君焉

(가인유엄군언) : <가인>이 엄한 인군이 있으니

父母之謂也

(부모지위야) : 부모를 말함이라.

父父子子

(부부자자) : 아비는 아비노릇을, 자식은 자식노릇을,

兄兄弟弟

(형형제제) : 형은 형노릇을, 동생은 동생노릇을,

夫夫婦婦

(부부부부) : 지아비는 지아비노릇을, 지어미는 지어미노릇을 하여서

而家道正

(이가도정) : 집안의 도가 바르게 되리니,

正家而天下定矣

(정가이천하정의) : 집안을 바르게 하여야 천하가 정해지리라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

風自火出家人

(풍자화출가인) : 바람이 불로부터 나는 것이 <가인>이니,

君子以言有物

(군자이언유물) : 군자가 이로써 말에는 물건이 있고

而行有恒

(이행유항) : 행동에는 항상성이 있게 하니라.

 

初九  閑有家悔亡

(초구) (한유가회망)

: 초구는  집에 있어서 막으면 후회가 없어지리라. 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

閑有家

(한유가) : '한유가'는

志未變也

(지미변야) : 뜻이 변하지 않음이라.

 

六二

(육이) : 육이는

无攸遂

(무유수) : 이루는 바가 없고,

在中饋貞吉

(재중궤정길) : 중궤에 있으면 바르게 해서 길하리라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

六二之吉

(육이지길) : '육이지길'은

順以巽也

(순이손야) : 순하고 공손함으로 써라.

 

九三

(구삼) : 구삼은

家人嗃嗃

(가인학학) : 가인이 엄숙하게 하니

悔厲吉

(회려길) : 위태하여 늬우치나 길하니,

婦子嬉嬉終吝

(부자희희종린) : 부녀자가 희희덕거리면 마침내 인색하리라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

家人嗃嗃

(가인학학) : '가인학학'은 

未失也

(미실야) : 잃지 않음이요,

婦子嬉嬉

(부자희희) : '부자희희'는

失家節也

(실가절야) : 집의 절도를 잃음이라.

 

六四

(육사) : 육사는

富家大吉

(부가대길) : 집을 부하게 하니 크게 길하니라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

富家大吉

(부가대길) : '부가대길'은

順在位也

(순재위야) : 순한 것이 위에 있음이라.

 

九五

(구오) : 구오는

王假有家

(왕가유가) : 왕이 집을 지극히 하니

勿恤吉

(물휼길) : 근심치 말아서 길하리라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

王假有家

(왕가유가) : '왕가유가'는

交相愛也

(교상애야) : 사귀어 서로 사랑함이라.

 

上九

(상구) : 상구는

有孚

(유부) : 믿음을 두고

威如終吉

(위여종길) : 위엄있게 하면 마침내 길하리라.

 

象曰

(상왈) : 상에 이르기를

威如之吉

(위여지길) : '위여지길'은

反身之謂也

(반신지위야) : 몸을 반성함을 이름이다



출처: https://hwalove.tistory.com/entry/37풍화가인風火家人?category=343349 [빈막(賓幕)]

 

37_풍화가인(風火家人)

음양오행의 원리_주역/역경(周易/易經)                    37_풍화가인(風火家人) 家人(가인) : 가인은 利女貞(이여정) : 여자가 바르게 함이 이로우니라. 彖曰(단왈) : 단에 이르기

hwalove.tistory.com

 

+ Recent posts