114 등악양루(登岳陽樓)
ㅡ 두보(杜甫;712-770)
악양루에 올라
昔聞洞庭水,
(석문동정수), 지난 날 동정호에 대해 듣다가
今上岳陽樓.
(금상악양누). 오늘에야 악양루에 올랐다
吳楚東南坼,
(오초동남탁), 오나라와 촉나라가 동남으로 나눠 있고
乾坤日夜浮.
(건곤일야부). 하늘과 땅이 밤낮으로 동정호수에 떠있구나
親朋無一字,
(친붕무일자), 친한 친구로부터는 한 글자 소식도 없고
老病有孤舟.
(노병유고주). 늙고 병들은 나는 외로운 배에 남아있네
戎馬關山北,
(융마관산북), 관산의 북쪽 중원 땅에는 아직도 전쟁이라
憑軒涕泗流.
(빙헌체사류). 난간에 기대서니 눈물이 흘러내린다
[안병렬 역]
114 두보(杜甫;712-770)
악양루에 오르다
옛날에
동정수 들었는데
오늘사
악양루에 올랐다.
오나라와 초나라가
동남으로 나뉘엇고
하늘과 땅은
밤낮으로 떠 있다.
친한 벗에게서는
한 자의 소식조차 없고
늙고 병든 몸
외론 배만 남았다.
중원 땅엔
계속해서 전쟁이라
난간에 기대서니
눈물이 자꾸 흐른다.
'중국고전 > 唐詩삼백수' 카테고리의 다른 글
116 왕유(王維), 산거추명(山居秋暝) (0) | 2017.10.11 |
---|---|
115 왕유, 망천한거증배수재적(輞川閑居贈裴秀才迪) (0) | 2017.10.11 |
113 두보, 여야서회(旅夜書懷) (1) | 2017.10.10 |
112 두보, 별방태위묘(別房太尉墓) (0) | 2017.10.10 |
111 두보, 봉제역중송엄공사운(奉濟驛重送嚴公四韻) (1) | 2017.10.09 |