299 기영호낭중(寄令狐郎中)-이상은(李商隱;812-858)
영호낭중에게 부치다-이상은(李商隱;812-858)
嵩雲秦樹久離居,(숭운진수구리거), 숭산의 구름과 진주의 나무처럼 떨어져 살았는데
雙鯉迢迢一紙筆.(쌍리초초일지필). 편지통엔 멀리서 온 한 장의 편지글
休問梁園舊賓客,(휴문량원구빈객), 양원의 옛 친구에게는 묻지 말지니
茂陵秋雨病相如.(무능추우병상여). 무릉에 가을비 내리는데 상여처럼 병들어 산다네
[安秉烈 역]
299
령호랑중에게 부치다
고산의 구름과 진천의 나무처럼
우리는 오래도록 떨어져 사는데
멀리멀리 한 장의 편지
날아왔구나.
량원의 옛 손님에겐
묻지 말지니
무릉에 가을비 내리는데
나는 사마상여처럼 병들어 산다네.
'중국고전 > 唐詩삼백수' 카테고리의 다른 글
301. 이상은, 수나라 궁궐 (0) | 2019.07.29 |
---|---|
300. 이상은, 더 가지게 되어 (0) | 2019.07.23 |
298. 이상은, 밤비 속에 북으로 부치다 (0) | 2019.07.23 |
297. 無名氏, 金谷園(금곡원) (0) | 2019.07.23 |
296. 두목(杜牧), 증별(贈別) 2/2 首 (0) | 2019.07.20 |