www.youtube.com/watch?v=S0JhQ-vNXOo
www.youtube.com/watch?v=Qx2TWDb3nUw
www.youtube.com/watch?v=Wp80ropaxQs
www.youtube.com/watch?v=i5uPGR8jDo8
ko.wikisource.org/wiki/%EC%9A%A9%EB%B9%84%EC%96%B4%EC%B2%9C%EA%B0%80
1445년(세종 27년)에 창작되어 1447년(세종 29년)에 간행된 악장이자 서사시. 한글로 간행된 최초의 문헌이다. 모두 125장으로 이뤄져 있다.
제1장
한문
海東六龍飛 莫非天所扶 古聖同符해동육룡비 막비천소부 고성동부
중세국어
海東 六龍이〮 ᄂᆞᄅᆞ샤〯 일〯마〯다 天福이〮시니〮 古聖이〮 同符ᄒᆞ〮시니〮
현대어
해동(우리나라)의 여섯 마리 용이 나시어(=왕이 되시어) (하는) 일마다 하늘의 복이니 옛 성인들과 같으니(이다)
제2장
한문
根深之木 風亦不扤 有灼其華 有蕡其實근심지목 풍역불올 유작기화 유분기실
源遠之水 旱亦不竭 流斯爲川 于海必達원원지수 한역불갈 유사위천 우해필달
중세국어
불휘〮 기픈〮 남ᄀᆞᆫ〮 ᄇᆞᄅᆞ매〮 아니〮 뮐〯ᄊᆡ〯 곶 됴〯코〮 여름〮 하〮ᄂᆞ니〮
ᄉᆡ〯미〮 기픈〮 므〮른〮 ᄀᆞ〮ᄆᆞ래〮 아니〮 그츨〮ᄊᆡ〮 내〯히〮 이러〮 바ᄅᆞ〮래〮 가〮ᄂᆞ니〮
현대어
뿌리 깊은 나무는 바람에 아니 흔들리므로 꽃 좋고 열매 많나니
샘이 깊은 물은 가뭄에 아니 그치므로 내를 이뤄 바다에 가나니
제125장[편집]
천세(千世) 우희 미리 정(定)ᄒᆞ샨 한수(漢水)북(北)에
누인개국(累仁開國)ᄒᆞ샤 복년(卜年)이 ᄀᆞᇫ 업스시니,
성신(聖神)이 니ᅀᆞ샤도 경천근민(敬天勤民)ᄒᆞ샤ᅀᅡ, 더욱 구드시리이다
님금하, 아ᄅᆞ쇼셔. 낙수(洛水)예 산행(山行) 가 이셔 하나빌 미드니ᅌᅵᆺ가.
천 년 전에 미리 정하신 한강 북쪽 땅에,
(육조께서 여러 대에 걸쳐) 어진 덕을 쌓아 나라를 여시어 점지해 받은 왕조의 운수가 끝이 없으시니,
성자신손(성군의 자손)이 대를 이으셔도 하늘을 공경하고 백성을 다스리는 데에 부지런히 힘쓰셔야, (왕건이) 더욱 굳건할 것입니다.
(후대의) 임금이시여, 아소서. (하나라 태강왕처럼) 낙수에 사냥하러 가 있으면서 조상만 믿으시겠습니까?
encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0041049
한글로 표기된 운문(韻文)으로서는 「용비어천가」 다음가는 최고(最古)의 자료로서, 장편서사시의 선구적인 작품이다.
세조조에는 <월인천강지곡>에서 시작되어, <월인석보>등 불경 번역서 출판.
ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9B%94%EC%9D%B8%EC%84%9D%EB%B3%B4
《월인석보》는 《월인천강지곡》과 《석보상절》을 합하여 1459년(세조 5년)에 편찬한 조선의 불교 서적이다. 이 책은 조선 왕조의 석가 일대기로서는 결정판이라 할 수 있다.
석보는 석가모니의 연보, 즉 그의 일대기라는 뜻이며, 《석보상절》은 1446년(세종 28년)에 소헌왕후의 명복을 빌기 위해 아들인 수양대군(후의 세조)이 불교 서적을 참고하여 한국어로 번역하여 편찬한 것이다. 1447년(세종 29년)에 세종은 《석보상절》을 읽고 각각 2구절에 따라 찬가를 지었는데, 이것이 곧 《월인천강지곡》이다.
https://www.youtube.com/watch?v=R75YteIiQqY
* 동이족은 춤, 노래, 무예의 달인들입니다. 한국인들이 이 방면에서 세계인들과 겨루어 출중한 실력을 발휘하는 것도 동이족의 유전자 덕분입니다. 아래 노래 동영상에 등장하는 소녀의 얼굴은 물론 야크 몇 마리를 기르거나 길거리에서 가내수공업 제품을 판매하는 소박한 사람들은 영락없는 한국인들입니다.
단군은 난공불락의 성인 '아사달'에 도읍했는데, 페루의 마츄픽츄는 또다른 아사달인 셈입니다.
성벽이란 외적의 침입을 방비하는 장치입니다. 한강의 북쪽인 한양에 성을 쌓고 도성 출입을 체크해 왔었지요. 북한산은 천연의 요새구요.
성벽이 없어진 지금도 얼핏하면 버스 차벽에다 철제벽까지 동원하는 세상에 시민들은 살아가고 있지만.
국민 편가르기로 문제해결에 나서는 현정부는 뿌리도 샘도 앝은가 봐요.
안데스산맥을 등진 마츄픽츄 위를 비행하는 독수리가 마냥 부럽네요.
www.youtube.com/watch?v=QqJvqMeaDtU
ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A7%88%EC%B6%94_%ED%94%BD%EC%B6%94
마추 픽추(스페인어: machu picchu 마추 삑추[*], 문화어: 마츄 삐끄츄)는 페루에 있는 잉카 문명의 고대 요새 도시이다. 15세기에 남아메리카를 지배했던 잉카 제국에 의해 지어진 것으로 추정된다. 해수면에서 2,430m나 되는 산맥의 정상 위에 위치해 있다. 쿠스코에서 북서쪽으로 80km정도 떨어져 있고, 우루밤바 강이 도시가 있는 산맥 아래를 꺾어 흘러가고 있다.
페루 마츄픽츄 · 멕시코 코미족
'고전문학 > 훈민정음 악장' 카테고리의 다른 글
훈민정음 해례본/ 신미대사, 범어의 영향 (0) | 2021.10.03 |
---|---|
훈민정음 해례본, 훈민정음 창제원리/ 훈민정음 信眉창제설 (0) | 2021.10.03 |
한글 창제의 독창성/ 신숙주, 동국정운/ 신미대사 창제설, 불경譯의 범어 (2) | 2020.10.09 |
한국어의 계통/ 알타이어족 (0) | 2019.11.28 |
신미대사, 훈민정음 창제/ 산스크리트어 (0) | 2019.07.24 |