T.S.ELIOT 의 '황무지' 읽기 15 3. The Fire Sermon 불의 설교 04강을 덮었던 천막 걷히고, 간당거리던 마지막 잎새들 축축한 강둑으로 가라앉는다. 바람은 소리 없이 황토벌판을 건넌다. 강물의 정령들도 떠났다. 고이 흘러다오, 정든 ‘템즈'여, 내 노래 끝날 때까지.강물은 빈 병도, 샌드위치 포장지도, 비단 손수건도, 마분지 상자도, 담배꽁초도, 그 어떤 여름밤의 증거물도 품지 않았다. 강물의 정령들은 떠났다.그리고 그들의 친구, 도회지 중역들의 빈둥대는 자제들도 떠나버렸다, 주소조차 남기지 않고.‘레만’ 물가에 앉아 나는 울었노라...정든 ‘템즈'여, 고이 흘러다오, 내 노래 끝날 때까지,정든 ‘템즈'여, 고이 흘러다오, 내 노래 크지도 길지도 않으리니. 그러나 내 등에 부딪치는 한 줄기 찬바람 속에 나는 듣노라, 뼈다귀들 달그락거리는 소리를, 입이 찢어져라 낄낄대는 웃음을. 쥐 한 마리 강둑 풀밭사이로 진흙투성이 배때기 끌고 슬쩍 지나가는 어느 겨울날 저녁 나는 가스탱크 뒤로 탁한 운하에 낚시 드리우며 나의 형왕[兄王]이 난파당한 것을 묵상했고그에 앞선 부왕[父王]의 죽음을 슬퍼했다. 하얀 알몸들은 낮은 습지에 뒹굴고 백골들은 비좁고 메마른 다락방에 버려져 해마다 쥐들 발길에만 뒤채이며 덜그럭거린다. 하지만 내 등 뒤에서 이따금 들려오는 엔진소리, 경적소리, 그들은 ‘스위니’를 샘터의 '포터'부인에게 데려다 주리라. '포터'부인과 그 딸을 비추는 오, 휘영청 밝은 달이여 소다수로 발을 씻는 그들에게 오, 둥근 천정아래 아이들 합창소리여!Twit twit twit Jug jug jug jug jug jug So rudely forc'd.Tereu짹 짹 짹쩍 쩍 쩍 쩍 쩍 쩍그리도 무지막지 욕보았구나. 테레우 [# 새 울음 의성어들이며 새들의 대화, Twit twit twit 은 어느 새가 부르는 소리, Jug jug jug 은 앞서처럼 nightingale이 된 Philomela의 대답. Tereu 는 Tereus의 호칭. ]Unreal City 206Under the brown fog of a winter noonMr. Eugenides, the Smyrna merchantUnshaven, with a pocket full of currantsC.i.f. London: d0cuments at sight, 210Asked me in demotic FrenchTo luncheon at the Cannon Street Hotel 212Followed by a weekend at the Metropole. 213허황된 도시한 겨울 한낮 누런 안개 속에서 ‘스미르나’의 상인 ‘유게니데스’씨는 수염도 깎지 않고, 주머니엔런던 입항 운임 및 보험료 매주(賣主)부담인 건포도와 일람불(一覽拂)증서들 잔뜩 지닌 채, ‘캐논’ 가 호텔에서 점심을 들자고 주말에는 ‘메트로폴’에서 놀자고 상스런 불어로 내게 청하더군. [# 206 “Unreal City” ; 제 1부 “The Burial of the Dead” 60행에서처럼 또다시 Baudelaire를 들먹이며, 독자들을 현대 London으로 다시 데려간다. ][# Smyrna. ; 서부 Turkey의 항구, 옛날에는 카르타고,Carthage와 Phoenicia, 그리고 Syria 상인들의 교류가 많았으며, 그로 인해 신비로운 주술적 예식들이 전파되었다고 한다. [# ‘Eugenides’씨는 1부 물에 빠져죽은 애꾸눈의 페니키아 상인을 암시한다고 볼 수 있다. ] [# C.i.f. ; The currants were quoted at a price 'cost insurance and freight to London'; and the Bill of Lading, etc., were to be handed to the buyer upon payment of the sight draft. [Eliot's note] 무역에 관한 용어인듯. [# Cannon Street Hotel ; London의 Cannon Street 역 옆에 있는 호텔이며 사업가들도, 동성애자들도 잘 만나는 곳이었다고 함.] [# Metropole ; 영국 남해안 휴양지 Brighton에 있는 호화호텔. ][# 폭력적 비폭력적 호색행각들에 이은 동성연애자의 구애, 그 다음은... ]At the violet hour, when the eyes and backTurn upward from the desk, when the human engine waitsLike a taxi throbbing waiting,I Tiresias, though blind, throbbing between two lives, 218Old man with wrinkled female breasts, can seeAt the violet hour, the evening hour that strivesHomeward, and brings the sailor home from sea, 221The typist home at teatime, clears her breakfast, lightsHer stove, and lays out food in tins.보랏빛 시간, 인간의 두 눈과 등짝이 책상머리 떠나 위를 향하고, 인간의 엔진도 털털거리며 대기하는 택시처럼 기다리는 시간, 나, 쭈그러진 여인의 젖가슴 달린 늙은이, 비록 눈멀었으나 남녀 사이를 고동치는 ‘티레시아스’는 볼 수 있노라, 이 보랏빛 시간을, 귀가를 재촉하는 이 한때를, 뱃사람을 바다에서 집으로 데려오고 타이피스트도 돌아와 아침 설거지하며, 난로에 불붙이고 통조림 음식들 늘어놓게 하는 이 저녁을. [# 215 ; 보랏빛은 퇴폐적인 분위기를 자아내는 색깔이며, Eliot에게 지대한 영향을 미쳤던 Baudelaire에 의해 세기말적 여운을 남기기도 했다고 한다. ][# 218 ; 이제는 이야기 풀어나가는 역할이 어부 왕Fisher King으로부터 맹인 예언가이며 남녀 양성을 살고 있는 Tiresias 노인에게 넘어간 것이다.그는 양치기 Everes와 요정 Chariclo 사이에서 태어나서 그리스 신화 상 대표적인 예언가가 되어 Odysseus를 비롯한 수많은 영웅들과 인물을 만나게 되는데, 그에 대한 전설은 한없이 복잡하지만 대표적인 두 가지만 이야기해본다. 1) Peloponnese반도의 Cyllene 산중에서 Tiresias는 암수 두 마리의 뱀이 엉겨붙어있는 것을 몽둥이로 내려쳤는데, 이를 바라본 Hera여신은 노여워하며 그를 여인으로 만들었고 자신의 여사제로 삼았다. 그리하여 Tiresias는 7년 동안 여인으로 살았으며 Manto를 비롯한 아이들까지 낳았다고 한다. 2) Tiresias는 우연히 발가벗고 목욕하는 Athena여신을 보게 된 죄로 여신으로부터 저주를 받았다. 그의 어머니이며 여신의 요정인 Chariclo가 용서를 빌었으나, 여신은 한번 내린 저주를 물릴 수는 없었다. 그 대신 여신은 그의 두 눈을 닦아주었고, 그리하여 그는 새소리를 알아듣는 힘과 예언의 능력을 얻게 되었다고 한다.[# Tiresias 는 등장인물은 아니지만 이 시에서 가장 중요한 인격체로 다른 모든 것들을 통합하며 모든 남녀가 그 속에서 만난다. Tiresias는 정반대되는 것을 포함하여 모든 심리적 역을 가질 수 있으며, 신과 인간, 남과 녀, 못 보는 것과 보는 것, 과거와 미래, 이승과 저승 사이 등을 명상할 수 있는 존재이다.Out of the window perilously spreadHer drying combinations touched by the sun's last rays,On the divan are piled (at night her bed)Stockings, slippers, camisoles, and stays.창 밖에는 위태로이 널린 콤비네이션 팬티들 마지막 햇살 받고 ,밤이면 침대 되는 소파 위에는 양말과 슬리퍼, 속옷과 코르세트들 쌓여있다. I Tiresias, old man with wrinkled dugsPerceived the scene, and foretold the rest -I too awaited the expected guest.나, 쭈그러진 젖가슴 달린 늙은이 ‘티레시아스’는 그 광경을 보고 그다음 일 예언하며 -나도 함께 그 손님을 기다렸다. [# 남자와 여자의 쾌락을 모두 알고 있는 현인, Tiresias를 남녀간의 Sexual Affair의 목격자, Voyeur, 혹은 Peeping Tom으로 내세운 것은 매우 적절한 선택일 수 있다. 그가 보는 것이 바로 시인이 말하려는 것, 그는 과연 무엇을 볼 것인가? 이필한 의사 [서울사대부고19회사이트에서]
'문학 > 황무지' 카테고리의 다른 글
3. The Fire Sermon 불의 설교 05 (0) | 2010.06.26 |
---|---|
3. The Fire Sermon 불의 설교 05 (0) | 2010.06.22 |
3. The Fire Sermon 불의 설교 03 (0) | 2010.06.22 |
3. The Fire Sermon 불의 설교 02 (0) | 2010.06.14 |
3. The Fire Sermon 불의 설교 01 (4) | 2010.06.14 |