22. 최원정(崔猿亭:최수성)이 항상 화(禍) 입을까 두려워 세상 밖에 방랑했건만, 마침내 그의 숙부(叔父)의 참소를 받아 형벌을 면치 못하게 되었는데, 그가 만의사(萬義寺)에 제(題)한 시는 다음과 같다.
古殿殘僧在 고전잔승재
林梢暮磬淸 임초모경청
曲通千里盡 곡통천리진
墻壓衆山平 장압중산평
木老知何歲 목노지하세
禽呼自別聲 금호자별성
艱難憂世網 간난우세망
今日愧余生 금일괴여생
옛 불전에 중 몇이 있고
나뭇가지엔 저물녘 경쇠소리 맑아라
산굽이는 천리나 아스라한데
담장은 우뚝 뭇산 하마 낮아 뵈네
나무는 하 늙었으니 몇 살이나 되었는지?
새들의 지저귐도 곳에 따라 유달라라
어려운 세상 죄의 그물 근심했더니
오늘이야말로 부끄럽다. 나의 삶이여!
시어(詩語)가 맑고도 빼어났다. 끝구는 대체 그 화 입을 것을 미리 헤아렸단 말인가?
원정의 이름은 수성(壽城), 자는 가진(可鎭), 강릉인(江陵人)이며, 처사(處士)이고, 시호는 문정(文正)이다. 그의 숙부 세절(世節)의 자는 개지(介之), 벼슬은 호조 참판(戶曹參判)이다.
원정의 망천도시(輞川圖詩)는 다음과 같다.
秋月下西岑 추월하서잠
暝煙生遠樹 명연생원수
斷橋兩幅巾 단교양폭건
誰是輞川主 수시망천주
가을달이 서녘산에 내리니
어두운 연기 먼 나무에 피어나네
끊어진 다리에 복건쓴 두 사나인
그 누가 망천의 주인인지
'한문학 > 학산초담' 카테고리의 다른 글
이달(李達) / 학산초담 24 (0) | 2010.02.17 |
---|---|
나식 / 학산초담 23 (0) | 2010.02.17 |
기준-자기 죽음의 시 / 학산초담 21 (0) | 2010.02.12 |
강혼 /학산초담 20 (0) | 2010.02.12 |
양사언 & 이달 / 학산초담 19 (0) | 2010.02.11 |